Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
14 C
Une étude avec bosutinib radiomarqué au

Traduction de «chez le rat ont démontré » (Français → Néerlandais) :

Des études sur des rats ont démontré que l’administration d’alprazolam pendant 24 mois entraîne une augmentation dose-dépendante de l’incidence de cataracte et de vascularisation cornéenne, respectivement sur des animaux femelles et mâles.

Bij ratten werd aangetoond dat alprazolam, toegediend gedurende 24 maanden, resulteert in een dosisafhankelijke verhoging van de incidentie van cataract en corneale vascularisatie, respectievelijk bij vrouwelijke en mannelijke exemplaren.


d) toxicité sur les fonctions de reproduction Des études réalisées chez le rat ont démontré la survenue de malformations de la queue après l’administration d’une posologie de 2 g/kg de poids corporel.

d) reproductieve toxiciteit Studies bij de rat toonden misvormingen van de staart aan na een dosering van 2 g/kg lichaamsgewicht.


Des études de toxicité sur les fonctions de reproduction réalisées chez le rat ont démontré des anomalies du squelette chez les descendants. Néanmoins, la fréquence des malformations n’augmentait pas.

Reproductietoxiciteitstudies bij ratten vertoonden afwijkingen van het skelet bij het nageslacht, maar geen toegenomen frequentie van misvormingen.


Une étude avec bosutinib radiomarqué au [ 14 C] chez des rats a démontré l'excrétion d'une radioactivité dérivée du bosutinib dans le lait maternel (voir rubrique 5.3).

Uit een onderzoek naar met [ 14 C] radioactief gemerkt bosutinib bij ratten bleek dat de uit bosutinib afgeleide radioactiviteit in de moedermelk wordt uitgescheiden (zie rubriek 5.3 voor bijzonderheden).


Les tumeurs tubulaires rénales induites par la canagliflozine et les phéochromocytomes chez le rat semblent être dus à une malabsorption des glucides consécutive à l'action inhibitrice de la canagliflozine sur le SGLT1 dans les intestins de rats ; les études cliniques mécanistiques n'ont pas démontré de malabsorption des glucides chez l'homme à des doses de canagliflozine correspondant à 2 fois la dose clinique maximale recommandé ...[+++]

Door canagliflozine geïnduceerde tumoren van de niertubuli en feochromocytomen bij ratten blijken te worden veroorzaakt door malabsorptie van koolhydraten als gevolg van remmende activiteit van canagliflozine op SGLT1 in de darm bij ratten; mechanistisch klinisch onderzoek heeft bij mensen geen koolhydraatmalabsorptie aangetoond bij doses van canagliflozine tot 2 maal de maximale aanbevolen klinische dosis.


Des études de la toxicité pour la reproduction n’ont démontré aucun effet indésirable sur la fécondité des mâles ou des femelles, ni sur le développement postnatal des portées chez le rat, et il n’y avait pas de signe de tératogénicité chez le rat (1000 mg/kg/jour) ni chez le lapin (300 mg/kg/jour).

Reproductieve toxiciteitsonderzoeken lieten geen bijwerkingen zien op de mannelijke en vrouwelijke vruchtbaarheid of postnatale ontwikkeling van nakomelingen bij ratten en er waren geen aanwijzingen voor teratogeniciteit bij ratten (1000 mg/kg/dag) of konijnen (300 mg/kg/dag).


Des études menées chez le rat, la souris et l’homme ont démontré que le mannitol n’a pas de métabolites toxiques.

Onderzoek bij ratten, muizen en mensen heeft aangetoond dat mannitol geen toxische metabolieten heeft.


Les données pharmacocinétiques ont démontré que l’exposition au teduglutide de fœtus de lapin et de jeunes rats allaités était très faible.

Farmacokinetische gegevens toonden aan dat de blootstelling aan teduglutide bij foetale konijnen en gezoogde ratjes zeer laag was.


Les effets indésirables non observés au cours des études cliniques mais constatés chez l'animal à des niveaux d’expositions comparables à l'exposition clinique voire plus faibles, et susceptibles d'être cliniquement pertinents, ont été les suivants : vacuolisation des cellules des ilots pancréatiques (rat), dégénérescence tubulaire testiculaire (souris, rat et singe), atrophie lymphoïde (souris, rat et singe), inflammation des cellules mixtes du caecum / colon (singe), phospholipidose pulmonaire (rat).

Bijwerkingen die niet in klinisch onderzoek werden waargenomen, maar wel bij dieren bij blootstelling aan spiegels vergelijkbaar met of zelfs lager dan klinische blootstelling en met mogelijke relevantie voor klinisch gebruik, waren de volgende: pancreas-vacuolering van de eilandjescellen (rat), testikel-tubulus degeneratie (muis, rat en aap), lymfoïd atrofie (muis, rat en aap), ontsteking van gemengde cellen van het colon/caecum (aap) en longfosfolipidose (rat).


Phototoxicité Bosutinib a démontré une capacité à absorber les rayons UV-B et UV-A et se distribue dans la peau et le canal uvéal de rats pigmentés.

Fototoxiciteit Bosutinib heeft het aangetoonde vermogen om licht te absorberen in de UV-B en UV-A breedte en wordt gedistribueerd in de huid en uveale laag van gepigmenteerde ratten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez le rat ont démontré ->

Date index: 2022-07-22
w