Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez les femmes non anémiques pourrait avoir » (Français → Néerlandais) :

Il a été suggéré que le fait d’atteindre un taux d’hémoglobine supérieur à 13 g/100 ml par un apport en fer chez les femmes non anémiques pourrait avoir des effets néfastes tels qu’un faible poids à la naissance, mais cela reste à confirmer [ Cochrane Database Syst Rev 2006; 3. Art. No.: CD004736.

Suggesties dat bereiken van hemoglobinespiegels hoger dan 13 g/100 ml door ijzersuppletie bij niet-anemische vrouwen, nadelige effecten heeft, zoals laag geboortegewicht, dienen verder te worden onderzocht [ Cochrane Database Syst Rev 2006; 3 Art. No.: CD004736.


Lorsque l'autorité compétente pour le médicament concerné (à savoir celle qui ayant participé à la consultation initiale) a obtenu des informations sur la substance accessoire qui pourrait avoir un impact sur le profil bénéfice/risque lié à l'ajout de la substance dans le dispositif médical, elle donne un avis à l'organisme notifié, que cette information ait ou non un impact sur le profil bénéfice/risque lié à l'ajout de la substance dans le dispositif médical.

Wanneer de betrokken bevoegde autoriteit voor geneesmiddelen (de autoriteit die bij de oorspronkelijke raadpleging betrokken was) informatie ontvangt over de ondersteunende stof die gevolgen zou kunnen hebben voor het vastgestelde baten/risicoprofiel van de toevoeging van de stof aan het medische hulpmiddel, adviseert zij de aangemelde instantie over de vraag of deze informatie al dan niet gevolgen heeft voor het vastgestelde baten/risicoprofiel van de toevoeging van de stof aan het medische hulpmiddel.


Dans l’étude de cancerogènese chez la souris, l’effet indésirable observé chez l’animal à des expositions semblables à celles de l’homme mais non rapporté au cours des essais cliniques et qui pourrait avoir une signification clinique a été une myélofibrose.

Bijwerkingen die niet zijn opgemerkt bij klinische onderzoeken, maar die wel zijn gezien bij dieren op blootstellingsniveaus die overeen kwamen met klinische blootstellingsniveaus en met mogelijke relevantie voor humaan gebruik, was myelofibrose van het beenmerg bij het carcinogeniteitsonderzoek bij muizen.


Dans le Répertoire Commenté des Médicaments, nous signalons qu’un apport en fer n’est pas indiqué en cas de grossesse normale, c’est-à-dire chez les femmes enceintes non anémiques.

In het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium vermelden we dat bij een normale zwangerschap, dus bij niet-anemische vrouwen, er geen indicatie is voor ijzersuppletie.


Qu’ainsi les femmes, tout comme les hommes, ont la possibilité de bénéficier d’indemnités d’incapacité de travail jusqu’à ce qu’elles atteignent l’âge requis pour avoir droit à une pension non anticipée, soit pour les hommes, l’âge de 65 ans et, pour les femmes, l’âge de 61 ans au cours de la période du 1er juillet 1997 au 1er décembre 1999 ;

Dat aldus aan de vrouwen, zoals aan de mannen, de mogelijkheid wordt verschaft arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te genieten tot wanneer zij de leeftijd bereiken die vereist is om recht te hebben op een niet vervroegd pensioen, zijnde voor mannen, de leeftijd van 65 jaar, en voor vrouwen, de leeftijd van 61 jaar in de periode van 1 juli 1997 tot 1 december 1999;


La décision de prescrire un contraceptif oral aux femmes ayant un risque accru de carcinome mammaire doit dès lors être prise après avoir évalué les facteurs de risque individuels de carcinome mammaire et ovarien ainsi que les avantages potentiels que pourrait apporter le contraceptif dans ce cas particulier.

De beslissing om orale anticonceptiva voor te schrijven bij vrouwen met verhoogd risico van borstcarcinoom moet dan ook worden genomen na overweging van de individuele risicofactoren van borst- en ovariumcarcinoom en de mogelijke voordelen die het anticonceptivum in het individuele geval zou kunnen meebrengen.


Il pourrait, au contraire, avoir un rôle protecteur, y compris chez les femmes ayant un cancer hormonodépendant traité par tamoxifène (Nolvadex®, Tamizam®, Tamoplex®, Tamoxifen®).

Het zou integendeel eerder beschermend kunnen werken, ook bij vrouwen die voor de hormoonafhankelijke vorm van borstkanker worden behandeld met tamoxifen (Nolvadex®, Tamizam®, Tamoplex®, Tamoxifen®).


Il pourrait donc y avoir un risque de non-reconnaissance de la dépression si la fatigue ne fait pas partie des symptômes recherchés lors du diagnostic.

Therefore, not including tiredness as one of the symptoms to be looked for during the diagnosis could result in there being a risk of failing to recognise the depression.


Dans certaines situations où il existe un risque important, voire vital, pour la santé de la mère, un examen diagnostique de médecine nucléaire pourrait devoir être réalisé après avoir évalué les méthodes alternatives non irradiantes.

Na het evalueren van alternatieve methodes die geen straling gebruiken, zou er in bepaalde omstandigheden waarbij een belangrijk of zelfs vitaal risico bestaat voor de gezondheid van de moeder, een diagnostisch nucleair geneeskundig onderzoek kunnen worden uitgevoerd.


Que, conformément à l’article 16, alinéa 1er, de l’arrêté royal du 30 janvier 1997, une femme doit avoir atteint l’âge de 61 ans pour pouvoir prétendre à une pension non anticipée au cours de la période allant du 1er juillet 1997 au 1er décembre 1999 ;

Dat, overeenkomstig artikel 16, eerste lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 1997, een vrouw de leeftijd van 61 jaar moet hebben bereikt, opdat zij in de periode van 1 juli 1997 tot 1 december 1999 recht zou hebben op een niet vervroegd rustpensioen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les femmes non anémiques pourrait avoir ->

Date index: 2023-08-24
w