Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "chez les femmes post-ménopausées ou ayant " (Frans → Nederlands) :

Poursuite d’un traitement d’accompagnement (adjuvant) du cancer du sein dans un stade précoce chez les femmes n’ayant plus de règles (femmes post-ménopausées) et ayant déjà reçu pendant 5 ans un traitement standard d’accompagnement (adjuvant) par un autre médicament pour traiter le cancer du sein, le tamoxifène.

Ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen). Verlengde ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen) en die voordien 5 jaar standaard ondersteunende (adjuvante) behandeling hebben gekregen met een ander geneesmiddel voor de behandeling van borstkanker, namelijk tamoxifen.


Femmes post-ménopausées n’ayant pas subi d’hystérectomie Le risque de cancer de l’endomètre est d’environ 5 par 1 000 femmes n’ayant pas subi d’hystérectomie et n’utilisant aucun THS.

Postmenopauzale vrouwen met een uterus Het risico op endometriumkanker is ongeveer 5 per 1000 vrouwen met een baarmoeder die geen HST gebruiken.


4. DONNÉES CLINIQUES 4.1 Indications thérapeutiques Traitement hormonal substitutif (THS) des symptômes de déficit d'œstrogène chez les femmes post-ménopausées ou ayant subi une ovariectomie.

4. KLINISCHE GEGEVENS 4.1 Therapeutische indicaties Hormoonsuppletietherapie (HST) bij symptomen van oestrogeendeficiëntie bij postmenopauzale vrouwen, of bij vrouwen die een ovariëctomie ondergingen.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la bi ...[+++]

Bij gezonde postmenopauzale vrouwen werden geen veranderingen waargenomen in de plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron), na enkelvoudige doses letrozol van 0,1, 0,5 en 2,5 mg; bij postmenopauzale patiënten, behandeld met dagelijkse doses van 0,1 tot 5 mg bleven ook de plasmaconcentraties van androsteendion onveranderd. Hieruit blijkt dat blokkade van de biosynthese van oestrogenen niet leidt tot stapeling van de androgene voorlopers.


Traitement de seconde ligne du cancer du sein de stade avancé chez des femmes post-ménopausées L’anastrozole a été évalué au cours de deux études cliniques contrôlées (étude 0004 et étude 0005) réalisées chez des femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein de stade avancé ayant progressé après une thérapie de tamoxifène pour un cancer du sein d ...[+++]

Behandeling in de tweede lijn bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Anastrozole werd bestudeerd in twee gecontroleerde klinische studies (Studie 0004 en Studie 0005) bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker die progressie van de ziekte vertoonden na behandeling met tamoxifen voor gevorderde of vroegtijdige borstkanker.


On n’a observé aucune modification des concentrations plasmatiques d’androgènes (androstènedione et testostérone) chez des femmes post-ménopausées en bonne santé ayant reçu des doses uniques de 0,1, 0,5 et 2,5 mg de létrozole, ni aucune modification des concentrations plasmatiques d’androstènedione chez des femmes post-ménopausées en bonne santé traitées par des doses quotidiennes de 0,1 à 5 mg, ce qui indique que le blocage de la ...[+++]

De plasmaconcentraties van androgenen (androsteendion en testosteron) bleven onveranderd bij gezonde postmenopauzale vrouwen na toediening van enkelvoudige doses van 0,1; 0,5 en 2,5 mg letrozol. Ook bij postmenopauzale patiënten behandeld met dagdoses van 0,1 tot 5 mg bleef de plasmaconcentratie van androsteendion onveranderd.


Le fulvestrant peut être envisagé comme traitement alternatif aux inhibiteurs de l’aromatase de troisième génération chez les femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein métastatique à récepteurs hormonaux positifs (récepteurs de l’œstrogène et/ou récepteurs de la progestérone) ayant récidivé après un traitement adjuvant au tamoxifène ou ayant progressé sous traitement adjuvant de tamoxifène pour le traitement d’un cancer ...[+++]

Fulvestrant kan worden beschouwd als een alternatief voor aromatase inhibitoren van de derde generatie voor postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker (ER+ en/of PgR+) die gerecidiveerd zijn na eerdere adjuvante therapie met tamoxifen of met snelle progressie tijdens eerdere therapie met tamoxifen voor gevorderde ziekte.


Sauf si spécifié, les catégories de fréquence ont été calculées à partir du nombre d’événements indésirables rapportés au cours d’une étude de phase III de large envergure réalisée chez 9 366 femmes post-ménopausées ayant un cancer du sein opérable et ayant reçu un traitement adjuvant pendant cinq ans (l’étude ATAC [Arimidex, Tamoxifen, Alone or in Combinaison]).

Tenzij anders gespecificeerd, werden de frequentiecategorieën berekend op basis van het aantal gerapporteerde bijwerkingen in een grote fase III studie die werd uitgevoerd bij 9366 postmenopauzale vrouwen met operabele borstkanker die gedurende 5 jaar een adjuvante behandeling kregen (de Arimidex, Tamoxifen, Alone or in Combination [ATAC] studie).


Tant chez les femmes pré-ménopausées que post-ménopausées, le statut HER2 doit être utilisé pour identifier les patientes qui sont les plus susceptibles de tirer un bénéfice d’un traitement au trastuzumab.

Zowel bij pre- als bij postmenopauzale patiënten moet de HER2-status worden gebruikt om patiënten te identificeren die het meest waarschijnlijk baat hebben bij Trastuzumab.


Un tiers des femmes post-ménopausées et un homme sur cinq de plus de 50 ans sont atteints d’ostéoporose.

Een derde van de vrouwen in de postmenopauze en één op de vijf mannen ouder dan 50 jaar lijden aan osteoporose.


w