Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez les jeunes ont été qualifiés de sains » (Français → Néerlandais) :

Plus de la moitié (51% - 63%) des sextants dorsaux chez les jeunes ont été qualifiés de sains d’un point de vue parodontal; pour les sextants centraux, ce score n’était que de 30% (mâchoire inférieure) et de 33% (mâchoire supérieure).

Meer dan de helft (51% - 63%) van de dorsale sextanten bij jongeren werd als parodontaal gezond gescoord; bij de centrale sextanten was dat slechts 30% (onderkaak) en 33% (bovenkaak).


Entre 38 et 42% des sextants dorsaux parmi les adultes ont été qualifiés de sains d’un point de vue parodontal; pour les sextants centraux, ce score n’était que de 31% (mâchoire inférieure) et de 42% (mâchoire supérieure).

Tussen de 38 en 42% van de dorsale sextanten bij volwassenen werd als parodontaal gezond gescoord; bij de centrale sextanten is dat 31% (onderkaak) en 42% (bovenkaak).


« Une évaluation indépendante du projet a confirmé que ces jeunes mutualités ont des bases saines et sont bien organisées, se réjouit Xavier Brenez, Directeur général de l’Union Nationale des Mutualités Libres.

“Een onafhankelijke evaluatie van het project heeft bevestigd dat deze jonge ziekenfondsen gezonde fundamenten hebben en goed georganiseerd zijn. Deze organisaties moeten nu verder groeien, en de Onafhankelijke Ziekenfondsen hebben dan ook beslist om hen verder te blijven ondersteunen en begeleiden,” verklaart Xavier Brenez, Directeur-generaal van de Landsbond van Onafhankelijke Ziekenfondsen.


Sujet âgé : Des volontaires sains âgés de 65 ans et plus, ayant reçu une dose unique de 1 g de céfépime par voie I. V. , ont présenté une surface sous la courbe (AUC) plus importante et des valeurs de clairance rénale plus basses que des volontaires sains plus jeunes.

Bejaarde patiënten: Bij gezonde oudere vrijwilligers van 65 jaar en meer, die één enkele intraveneuze dosis van 1 g cefepime gekregen hadden, was het gebied onder de curve (AUC) groter en was de nierklaring lager dan bij jongere gezonde vrijwilligers.


Quand on analyse le score DPSI individuel le plus élevé (Figure 3.5.7), on remarque qu’un nombre proportionnellement inférieur de jeunes (12%) par rapport aux adultes (19%) se sont vus attribuer le score de ‘sain’, tandis qu’un nombre proportionnellement supérieur de jeunes (42%) par rapport aux adultes (26%) ont fait l’objet du score individuel le plus élevé « saignement après sondage ».

Wanneer de hoogste individuele DPSI-score in kaart wordt gebracht (Figuur 3.5.7), valt op dat proportioneel minder jongeren (12%) dan volwassenen (19%) de score gezond kregen, terwijl bij proportioneel meer jongeren (42%) dan volwassenen (26%) de score “bloeding na sonderen” de hoogste individuele score was.


Quand on analyse le score DPSI individuel le plus élevé, on remarque qu’un nombre proportionnellement inférieur de jeunes (12%) par rapport aux adultes (19%) se sont vus attribuer le score de ‘sain’, tandis qu’un nombre proportionnellement supérieur de jeunes (42%) par rapport aux adultes (26%) ont fait l’objet du score individuel le plus élevé « saignement après sondage ».

Wanneer de hoogste individuele DPSI-score in kaart wordt gebracht, valt op dat proportioneel minder jongeren (12%) dan volwassenen (19%) de score gezond kregen, terwijl bij proportioneel meer jongeren (42%) dan volwassenen (26%) de score “ bloeding na sonderen” de hoogste individuele score was.


Des volontaires sains traités par digoxine après l'administration, à jeun, de 20 mg de lercanidipine, ont présenté une augmentation moyenne de 33 % de la C max de la digoxine tandis que l'aire sous la courbe et la clairance rénale n'ont subi aucune modification significative.

Gezonde vrijwilligers die behandeld werden met digoxine na toediening op de nuchtere maag van 20 mg lercanidipine vertoonden een gemiddelde stijging van 33 % in C max van digoxine, terwijl de AUC en de renale klaring niet significant gewijzigd werden.


Un épisode apnéique et une dépression respiratoire ont été observés chez un volontaire sain à jeun après une prise unique de 4,5 g (le double de la dose initiale recommandée).

Bij een vastende gezonde proefpersoon zijn na een eenmalige inname van 4,5 g (tweemaal de aanbevolen aanvangsdosering) apnoe en ademhalingsdepressie waargenomen.


Lorsqu'une dose unique de bosutinib (400 mg) par voie orale était co-administrée avec des doses multiples de lansoprazole (60 mg) par voie orale chez 24 sujets sains à jeun, la C max et l'ASC de bosutinib ont chuté à 54 % et 74 %, respectivement, par rapport aux valeurs obtenues lorsque bosutinib (400 mg) était administré seul.

Bij gelijktijdige toediening van een enkelvoudige orale dosis bosutinib (400 mg) en meervoudige orale doses lansoprazol (60 mg) in een onderzoek onder 24 gezonde nuchtere proefpersonen, daalden de C max en AUC van bosutinib tot respectievelijk 54% en 74% van de waarden die werden waargenomen wanneer uitsluitend bosutinib (400 mg) werd toegediend.


Population âgée La biodisponibilité de la rivastigmine est plus élevée chez le sujet âgé que chez les jeunes volontaires sains. Néanmoins, les études menées chez des patients présentant une maladie d’Alzheimer et âgés de 50 à 92 ans, n’ont pas mis en évidence de modification de la biodisponibilité avec l’âge.

Oudere populatie Hoewel de biologische beschikbaarheid van rivastigmine hoger is bij ouderen dan bij jonge gezonde vrijwilligers, lieten studies bij patiënten met de ziekte van Alzheimer in leeftijd variërend van 50 tot 92 jaar geen verschil zien in de biologische beschikbaarheid met het vorderen van de leeftijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les jeunes ont été qualifiés de sains ->

Date index: 2022-01-14
w