Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez les patients cancéreux recevant des schémas thérapeutiques incluant » (Français → Néerlandais) :

Interventions dentaires – Nécrose du maxillaire Chez les patients cancéreux recevant des schémas thérapeutiques incluant le Pamidronate EG, on a rapporté une lésion sévère du maxillaire (ostéonécrose).

Tandheelkundige procedures – Afsterven van het kaakbeen Een ernstig letsel van het kaakbeen (osteonecrose) is gemeld bij patiënten met kanker die een behandelingsschema volgen met onder andere Pamidronate EG.


Une ostéonécrose de la mâchoire, généralement associée à une extraction dentaire et/ou à une infection locale (y compris ostéomyélite), a été rapportée chez des patients cancéreux suivant des schémas thérapeutiques incluant des bisphosphonates administrés principalement par voie intraveineuse.

Osteonecrose van de kaak, gewoonlijk in samenhang met een tandextractie en/of een plaatselijke infectie (zoals osteomyelitis), werd gerapporteerd bij kankerpatiënten die een behandeling krijgen met vooral intraveneus toegediende bisfosfonaten.


Ostéonécrose de la mâchoire Une ostéonécrose de la mâchoire, généralement associée à une extraction dentaire et/ou à une infection locale (y compris ostéomyélite), a été rapportée chez des patients cancéreux suivant des schémas thérapeutiques incluant des bisphosphonates administrés principalement par voie intraveineuse.

Aseptische necrose van de kaak Aseptische necrose van de kaak, gewoonlijk in samenhang met een tandextractie en/of een plaatselijke infectie (waaronder osteomyelitis), is gerapporteerd bij kankerpatiënten die een behandeling kregen met vooral intraveneus toegediende bisfosfonaten. Veel van die patiënten kregen ook chemotherapie en corticosteroïden.


Si ces modifications s’avèrent sévères, apparaissent brutalement ou ne faisaient pas partie des symptômes présentés par le patient lors du diagnostic, il faut envisager une adaptation du schéma thérapeutique, incluant un arrêt éventuel du traitement (voir également ‘Arrêt du traitement’ dans cette rubrique). La famille et le personnel soignant des enfants et des adultes traités par antidépresseurs, pour des indications tant psychiatriques que non psychiatriques, doivent être avertis de la nécessité de surveiller étroit ...[+++]

De familie en zorgverleners van kinderen en volwassenen behandeld met antidepressiva voor zowel psychiatrische als niet-psychiatrische indicaties, dienen te worden gewaarschuwd over het nauwkeurig bewaken van deze patiënten met betrekking tot het plots optreden van andere psychiatrische symptomen (zie rubriek 4.8), en zelfmoordneigingen en dienen deze symptomen onmiddellijk aan de arts/verpleging te rapporteren.


Sauf mention contraire, une incidence accrue de ces affections a été signalée dans les études de phase III dans lesquelles les patients traités par Certican étaient comparés aux patients recevant un schéma thérapeutique standard sans Certican (voir rubrique 5.1).

Indien niet anders vermeld, werden deze aandoeningen met een verhoogde incidentie geïdentificeerd in de fase III studies waarin met Certican behandelde patiënten vergeleken werden met patiënten met een niet-Certican, standaard behandeling (zie rubriek 5.1).


Dans la population des patients VIH positifs recevant un schéma thérapeutique à base d’INTI, les médecins doivent surveiller attentivement les marqueurs de toxicité mitochondriale et d’acidose lactique en cas d’administration de ribavirine.

Bij hiv-positieve patiënten die worden behandeld met een NRTI, moeten de artsen zorgvuldig merkers van mitochondriale toxiciteit en melkzuuracidose volgen bij toediening van ribavirine.


Dans cette population de patients VIH positifs recevant un schéma thérapeutique associant au moins un INTI et la ribavirine, les médecins doivent surveiller attentivement les marqueurs de toxicité mitochondriale et d’acidose lactique.

Artsen moeten de HIVpositieve populatie die een NRTI-behandeling krijgt, nauwgezet controleren op markers van mitochondriale toxiciteit en lactaatacidose wanneer ribavirine wordt toegediend.


Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du ...[+++]

Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de di ...[+++]


w