Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
N.d.l.r. dans le British Medical Journal

Traduction de «chez les patients parkinsoniens traités » (Français → Néerlandais) :

âge relativement jeune. La prévalence des jeux pathologiques est évaluée à 1% dans la population générale, 3,4% chez les patients atteints de la maladie de Parkinson et 7,2% chez les patients parkinsoniens traités par un agoniste dopaminergique.

wordt geschat op 1%, bij patiënten met de ziekte van Parkinson op 3,4%, en bij parkinsonpatiënten behandeld met een dopamine-agonist op 7,2%.


Lorsqu’un patient parkinsonien traité par un dopaminergique doit recevoir un traitement neuroleptique, le dopaminergique doit être diminué progressivement jusqu’à l’arrêt complet (l’arrêt brutal du dopaminergique expose le patient au «syndrome malin des neuroleptiques»).

Indien het noodzakelijk is aan patiënten met de ziekte van Parkinson, die reeds een dopaminerg middel toegediend krijgen ook een neurolepticum te geven, moet de behandeling met het dopaminerge middel geleidelijk aan afgebouwd worden tot volledige stopzetting van die medicatie (bruusk stopzetten van een dopaminerg geneesmiddel houdt voor de patiënt het risico op het “maligne neurolepticasyndroom” in).


Les patients Parkinsoniens traités avec des agonistes de la dopamine et autres traitements dopaminergiques tels que la sélégiline ont été rapportés comme présentant des troubles du contrôle des impulsions ainsi que des compulsions telles qu’addiction pathologique au jeu, augmentation de la libido, hypersexualité, consommation excessive de nourriture, shopping et différentes sortes d’activités compulsives / répétitives.

Bij Parkinsonpatiënten die behandeld worden met dopamine-agonisten of andere dopaminerge geneesmiddelen zoals selegiline zijn de volgende stoornissen gemeld : stoornissen van de beheersing van impulsief gedrag alsook dwangmatig gedrag zoals een pathologische gokverslaving, een verhoging van de libido, hypersexualiteit, een overdadig gebruik van levensmiddelen, excessief winkelgedrag en verschillende andere vormen van dwangmatige / repetitieve activiteiten.


Il n’est pas possible d’estimer la fréquence avec précision étant donné que l’effet indésirable n’est pas survenu dans une base de données d’études cliniques portant sur 2 762 patients parkinsoniens traités par pramipexole.

Een precieze raming van de frequentie is niet mogelijk omdat de bijwerking niet werd waargenomen in de gegevensbank van klinische studies bij 2.762 patiënten met de ziekte van Parkinson die werden behandeld met pramipexol.


- Chez les patients déjà traités par la lévodopa, les agonistes dopaminergiques bromocriptine, cabergoline, pergolide, pramipexole ainsi que les inhibiteurs de la COMT (catéchol-O-méthyl transférase) tel l’entacapone se sont montrés efficaces sur les symptômes parkinsoniens dans plusieurs études contrôlées par placebo [n.d.l.r.: un autre inhibiteur de la COMT, le tolcapone, a été retiré du marché en raison de son hépatotoxicité].

- Bij patiënten die reeds worden behandeld met levodopa, werd voor de dopamine-agonisten bromocriptine, cabergoline, pergolide, pramipexol, alsook de inhibitoren van COMT (catechol-O-methyltransferase) zoals entacapon, in meerdere placebo-gecontroleerde studies een gunstig effect op de Parkinsonsymptomen gevonden [n.v.d.r.: een andere COMT-inhibitor, tolcapon, werd van de markt teruggetrokken om reden van hepatotoxiciteit].


Comme pour tout effet indésirable dont l’incidence est rare, nous encourageons les médecins et les pharmaciens à rapporter au Centre l’apparition ou l’aggravation de symptômes parkinsoniens chez un patient traité par un antagoniste du calcium.

Zoals het geval is voor elk zeldzaam ongewenst effect, willen we artsen en apothekers aanmoedigen om aan het Centrum te melden wanneer parkinsonsysmptomen optreden of verergeren bij een patiënt behandeld met een calciumantagonist.


Chez les patients déjà traités par la lévodopa, les agonistes dopaminergiques bromocriptine, cabergoline, pergolide, pramipexole ainsi que les inhibiteurs de la COMT (catéchol-O-méthyl transférase) tel l’entacapone se sont montrés efficaces sur les symptômes parkinsoniens dans plusieurs études contrôlées par placebo [n.d.l.r.: un autre inhibiteur de la COMT, le tolcapone, a été retiré du marché en raison de son hépatotoxicité].

Bij patiënten die reeds worden behandeld met levodopa, werd voor de dopamine-agonisten bromocriptine, cabergoline, pergolide, pramipexol, alsook de inhibitoren van COMT (catechol-O-methyltransferase) zoals entacapon, in meerdere placebo-gecontroleerde studies een gunstig effect op de Parkinsonsymptomen gevonden [n.v.d.r.: een andere COMT-inhibitor, tolcapon, werd van de markt teruggetrokken om reden van hepatotoxiciteit].


[N.d.l.r.: dans le British Medical Journal [315, 1363-1364 (1997)], quelques cas de confusion aiguë ont été décrits chez des patients âgés Parkinsoniens avec une fonction cognitive amoindrie qui étaient traités par l’oxybutynine en raison d’une incontinence urinaire].

[N.v.d.r.: in de British Medical Journal [315, 1363-1364 (1997)] zijn enkele gevallen van acute verwarring beschreven bij bejaarde patiënten met ziekte van Parkinson en verminderde cognitieve functie, die omwille van incontinentie behandeld werden met oxybutynine].


L’auteur de l’article de La Revue Prescrire conclut que les observations de syndrome parkinsonien sous antagoniste du calcium sont rares mais que l’apparition d’un tel syndrome ou l’aggravation de l’état d’un patient parkinsonien alors que la prise d’un antagoniste du calcium vient de débuter, doit faire envisager une étiologie médicamenteuse.

De auteur van het artikel in La Revue Prescrire besluit dat pseudo-parkinsonisme tijdens behandeling met een calciumantagonist zeldzaam is, maar dat men moet denken aan een medicamenteuze oorzaak wanneer bij instellen van een behandeling met een calciumantagonist een dergelijk syndroom optreedt, of wanneer de toestand verergert bij een Parkinsonpatiënt.


Dans cette étude d’observation, les patients traités par ralentissement de la fréquence ventriculaire étaient plus âgés que les patients traités par remise en rythme sinusal; ils présentaient plus de comorbidités et étaient moins souvent traités par la warfarine.

In deze observationele studie waren de patiënten die behandeld werden met rate control ouder dan deze met rhythm control; ze hadden meer comorbiditeit en werden minder vaak behandeld met warfarine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les patients parkinsoniens traités ->

Date index: 2023-12-09
w