Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chez les patients présentant ces conditions proarhythmogènes potentielles " (Frans → Nederlands) :

Fluconazol Apotex doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazol dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk proaritmische aandoeningen.


Fluconazole Redibag doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazole Redibag dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk pro-aritmische aandoeningen.


Fluconazol Fresenius Kabi doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazol Fresenius Kabi dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk pro-aritmische aandoeningen.


Fluconazole EG doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarhythmogènes potentielles.

Fluconazole EG dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk pro-aritmische aandoeningen.


Candizole gélules doit être administré avec prudence chez les patients présentant ces conditions proarhythmogènes potentielles.

Candizole capsules dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk proaritmische aandoeningen.


Certains patients présentant des arythmies ventriculaires réfractaires potentiellement fatales peuvent nécessiter des doses allant jusqu’à 480 – 640 mg/jour ; cependant, ces doses ne doivent être prescrites qu’à la condition que le bénéfice potentiel l’emporte sur le risque accru d’effets indésirables, en particulier de proarythmies (voir rubrique 4.4 ...[+++]

Sommige patiënten met levensbedreigende refractaire ventriculaire aritmie kunnen dosissen nodig hebben tot 480 - 640 mg/dag; maar die dosissen mogen alleen worden voorgeschreven als de mogelijke voordelen opwegen tegen het verhoogd risico op bijwerkingen, voornamelijk op proaritmie (ziek rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Il résulte de l'analyse de l'avis de la Commission que les conditions posées par le Conseil national dans son avis du 5 février 2005 pour l'établissement de listes nominatives de patients considérés comme potentiellement dangereux pour le médecin de garde, ne suffisent pas.

Uit de analyse van het advies van de Commissie volgt dat de door de Nationale Raad in zijn advies van 5 februari 2005 gestelde voorwaarden voor de opmaak van lijsten met namen van patiënten die als potentieel gevaarlijk voor de wachtarts worden beschouwd, niet volstaan.


Flucomyl doit être administré avec prudence chez les patients présentant des conditions proarrhythmiques potentielles.

Flucomyl dient met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met deze mogelijk proaritmische aandoeningen.


Dans le présent rapport, nous établissons une distinction entre (1) les représentants des citoyens, qui assument le rôle du contribuable, (2) les représentants des patients, qui assument le rôle du patient et consommateur (potentiel) des soins de santé et (3) les patients qui sont des experts de par leur expérience.

In dit rapport maken we een onderscheid tussen (1) de vertegenwoordigers van burgers die de rol spelen van de belastingbetaler, (2) vertegenwoordigers van patiënten, die de dubbele rol spelen van de (potentiële) patiënt en de consument van de gezondheidszorg en (3) patiënten als ervaringsdeskundigen.


Les médecins reçoivent également des patients qui consultent spontanément et qui présentent des indices de dangerosité potentielle.

De artsen krijgen ook patiënten over de vloer die spontaan op consult komen en die tekenen van potentiële gevaarlijkheid vertonen.


w