Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chez les patients sous betabloquant » (Français → Néerlandais) :

Ensuite, le médicament en question peut être diminué ou arrêté, en concertation avec le patient et en accord avec les soignants. Enfin, sur base des informations fournies par le médecin traitant, il revient entre autres aux soignants d‘être attentifs aux phénomènes qui pourraient indiquer des symptômes de sevrage (p. ex. des crises d‘angoisse lors de l’arrêt d’un hypnotique), la réapparition d’affections sous-jacentes (p. ex. de la tachycardie lors de l’arrêt d’un bêtabloquant) ...[+++]

Tot slot is het op basis van de informatie die door de behandelend arts wordt gegeven onder meer de taak van de verzorgenden om attent te zijn voor verschijnselen die zouden kunnen wijzen op ontwenningsverschijnselen (bv. angstaanvallen bij stoppen van hypnotica) of op het heroptreden van de onderliggende aandoeningen (bv. tachycardie bij stoppen van een bètablokker) of eventueel het verschijnen van nieuwe symptomen of klachten (bv. nausea of zwakte bij stoppen van corticosteroïden).


5.25 Taux de prescription de verapamil chez les patients sous betabloquant

5.25 Percentage voorschriften verapamil bij patiënten onder betablokker


Il n’est pas recommandé de prescrire du Vérapamil chez les patients sous bétabloquants.

Het is niet aanbevolen om Verapamil voor te schrijven aan patiënten die een bètablokker gebruiken.


Parmi vos patients attribués avec au moins une prescription de bétabloquants (code ATC C07), l’indicateur donne le pourcentage ayant reçu au moins une prescription de Verapamil pendant leur traitement par bétabloquant (entre la première et la dernière prescription de l’année), (tous prescripteurs confondus).

Bij uw toegewezen patiënten met minstens één voorschrift voor een bètablokker (ATCcode C07) geeft de indicator het percentage patiënten weer die tijdens hun behandeling met een bètablokker (tussen het eerste en het laatste voorschrift van het jaar) minstens één voorschrift voor Verapamil hebben ontvangen (alle voorschrijvers samen).


Une analyse 66 des données complètes de l’étude RE-LY disponibles à la FDA montre, pour les (quelques) patients avec un TTR (time spent in the therapeutic range ; INR 2-3) > 72,5%, une tendance à davantage d’évènements du critère primaire d’efficacité sous dabigatran versus warfarine, avec une tendance à une diminution de la mortalité sous warfarine et aussi davantage de saignements majeurs sous dabigatran 2 x 150 mg.

Volgens een bij de FDA beschikbare analyse 66 van de volledige gegevens van de RE-LY-studie was er bij de (weinige) patiënten met een TTR (time spent in the therapeutic range; INR 2-3) gedurende > 72,5% van de behandelingsduur, een tendens van werkzaamheid op de primaire uitkomstmaat vergeleken met dabigatran, een tendens van een daling van de mortaliteit met warfarine en een tendens van meer ernstige bloedingen met dabigatran 2 x 150 mg.


Une analyse en sous-groupes 70 des patients ayant déjà présenté ou non un AVC/AIT confirme les chiffres favorables pour la plus-value de l’apixaban dans les 2 sous-groupes.

Een subgroepanalyse 70 van patiënten met of zonder voorgeschiedenis van CVA/TIA bevestigt de gunstige resultaten voor de meerwaarde van apixaban in de 2 subgroepen.


L’observation des patients sous traitement médicamenteux est la tâche de toute personne concernée par les soins aux patients.

Het observeren van patiënten die onder medicamenteuze behandeling is een taak voor iedereen die bij de verzorging is betrokken.


Cette étude évalue l’intérêt de poursuivre le donépézil et/ou d’y ajouter de la mémantine chez 295 patients non institutionnalisés évoluant vers une forme modérée à sévère (score de 5 à 13 au MMSE standardisé, score moyen de 9 soit une maladie d’Alzheimer sévère pour laquelle le donépézil ne possède pas l’indication), sur une période de 12 mois. Les patients inclus sont tous des sujets sous donépézil pris depuis au moins 3 mois, à dose de 10 mg depuis ...[+++]

Deze studie evalueert, over een verloop van 12 maanden, het nut van het verderzetten van een behandeling met donepezil, al dan niet met toevoeging van memantine aan de behandeling, bij 295 niet-geïnstitutionaliseerde patiënten wiens ziekte van Alzheimer evolueerde naar het ernstige stadium (ge standaardiseerde MMSE-score van 5-13; gemiddelde score: 9, waarvoor donepezil overigens niet meer de indicatie heeft).De geïncludeerde patiënten namen allen reeds donepezil gedurende minstens 3 maanden, waarvan minstens 6 weken aan een dagelijkse dosis van 10 mg.


La prévalence d’hyperkaliémie chez les patients sous spironolactone (pour cause d’insuffisance cardiaque) est assez élevée (36% selon une étude chez des patients âgés atteints d’insuffisance cardiaque 1 ).

De prevalentie van hyperkaliëmie bij patiënten die spironolacton gebruiken (wegens hartfalen) is vrij hoog (36% volgens een onderzoek bij oudere patiënten met hartfalen 1 ).


Au moins un de ces critères d’évaluation a été atteint chez 6,4% des patients traités par l’association, alors que cela n’a été le cas que chez 2,5% des patients sous salbutamol.

Bij 6,4% van de patiënten bij wie ook inhalatiecorticosteroïden waren voorgeschreven werd dergelijk eindpunt bereikt, terwijl dit slechts bij 2,5% van de salbutamolgebrukers het geval was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez les patients sous betabloquant ->

Date index: 2024-07-22
w