Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chez l’adulte pour la sédation de patients adultes ventilés " (Frans → Nederlands) :

e) Target Controlled Infusion (TCI) - Administration de DIPRIVAN au moyen du système Diprifusor ® Target Controlled Infusion chez les adultes L’administration de DIPRIVAN au moyen du système Diprifusor ® Target Controlled Infusion est uniquement indiquée pour l’induction et le maintien d’une anesthésie générale chez l’adulte, pour la sédation consciente lors des procédures chirurgicales et ...[+++]

e) Target Controlled Infusion (TCI) - Toediening van DIPRIVAN m.b.v. een Diprifusor® Target Controlled Infusion systeem bij volwassenen. Toediening van DIPRIVAN m.b.v. een Diprifusor ® Target Controlled Infusion systeem is enkel geschikt voor het inleiden en het onderhouden van algemene anesthesie bij volwassenen, voor sedatie bij bewustzijn tijdens chirurgische of diagnostische procedures en voor de sedatie van geventileerde volwassen patiënten op Intens ...[+++]


e) Target Controlled Infusion (TCI) - Administration de Diprivan au moyen d’un système Diprifusor ® Target Controlled Infusion chez les adultes L’administration de Diprivan au moyen d’un système Diprifusor ® Target Controlled Infusion est uniquement indiquée pour l’induction et le maintien d’une anesthésie générale chez l’adulte, pour la sédation de patients adultes ...[+++]entilés en Soins Intensifs et pour la sédation lors des procédures chirurgicales et diagnostiques.

e) Target Controlled Infusion (TCI) - Toediening van Diprivan m.b.v. een Diprifusor ® Target Controlled Infusion systeem bij volwassenen. Toediening van Diprivan m.b.v. een Diprifusor® Target Controlled Infusion systeem is enkel geschikt voor het inleiden en het onderhouden van algemene anesthesie bij volwassenen, voor sedatie bij bewustzijn tijdens chirurgische of diagnostische procedures en voor de sedatie van geventileerde volwassen patiënten op Intens ...[+++]


Sédation chez les patients de plus de 16 ans en unités de soins intensifs Lorsque le produit est utilisé pour assurer une sédation aux patients placés sous ventilation mécanique en soins intensifs, il est recommandé d’administrer Propolipid 2% en perfusion continue.

Sedatie ten behoeve van patiënten ouder dan 16 jaar tijdens intensieve zorgen Wanneer Propolipid 2% wordt gebruikt voor sedatie van beademde patiënten tijdens intensieve zorgen, moet het worden toegediend als continu infuus.


Lorsque le propofol est utilisé pour la sédation de patients ventilés dans les unités de soins intensifs, en particulier la sédation prolongée à de fortes doses de propofol, le traitement avec le propofol doit être arrêté progressivement par paliers afin de réduire le risque de symptômes de sevrage.

Wanneer propofol gebruikt wordt voor de sedatie van patiënten die beademd worden op de afdeling intensieve zorgen, vooral bij langdurige sedatie met hoge doses propofol, moet de behandeling met propofol progressief en stapsgewijs worden afgebouwd om het risico op ontwenningsverschijnselen te beperken.


dation des patients adultes en Soins Intensifs Lorsque DIPRIVAN 1% ou DIPRIVAN 2% sont utilisés pour la sédation des patients en Soins Intensifs, il est conseillé d'administrer DIPRIVAN en perfusion continue.

Sedatie van volwassen patiënten op Intensieve Zorgen Wanneer DIPRIVAN 1% of DIPRIVAN 2% gebruikt wordt voor de sedatie van patiënten op Intensieve Zorgen, wordt aangeraden DIPRIVAN toe te dienen als continu infuus.


dation des patients adultes en Soins Intensifs Lorsque Diprivan 1% ou Diprivan 2% sont utilisés pour la sédation des patients en Soins Intensifs, il est conseillé d'administrer Diprivan en perfusion continue.

Sedatie van volwassen patiënten op Intensieve Zorgen Wanneer Diprivan 1% of Diprivan 2% gebruikt wordt voor de sedatie van patiënten op Intensieve Zorgen, wordt aangeraden Diprivan toe te dienen als continu infuus.


Pour une sédation durant des procédures chirurgicales et diagnostiques chez les adultes, la plupart des patients auront besoin de 0,5 à 1 mg de propofol par kg de poids corporel sur une période de 1 à 5 minutes pour l’induction de la sédation.

Als inleiding van de sedatie tijdens heelkundige en diagnostische ingrepen bij volwassenen, is voor de meeste patiënten 0,5 - 1 mg propofol per kg lichaamsgewicht nodig gedurende 1 tot 5 minuten.


Adultes (> 21 et < 65 ans) : Les données actuellement disponibles étant insuffisantes, elles ne nous permettent pas d’établir un profil de sécurité et d’efficacité de la clofarabine chez le patient adulte. Cependant, la pharmacocinétique de la clofarabine chez l’adulte souffrant de LAM en rechute ou réfractaire suite à l’administration d’une dose unique de 40 mg/m² de clofarabine par perfusion intraveineuse sur 1 heure était comparable à celle décrite ci-dessus pour les patients âgés d ...[+++]

Volwassenen (> 21 en < 65 jaar): er zijn momenteel onvoldoende gegevens beschikbaar om de veiligheid en werkzaamheid van clofarabine bij volwassen patiënten vast te stellen. De farmacokinetiek van clofarabine bij volwassenen met recidief of refractaire AML na toediening van een enkele dosis van 40 mg/m 2 clofarabine gedurende 1 uur via intraveneuze infusie was echter vergelijkbaar met de farmacokinetiek die hierboven werd beschreven bij patiënten in de leeftijd van


Jentadueto est indiqué en complément du régime alimentaire et de l'exercice physique pour améliorer le contrôle glycémique chez les patients adultes insuffisamment contrôlés par la metformine seule à la dose maximale tolérée ou chez les patients adultes déjà traités par l'association de linagliptine et de metformine.

Jentadueto is geïndiceerd, als aanvulling op dieet en lichaamsbeweging, voor verbetering van de glucoseregulering bij volwassen patiënten die niet optimaal gereguleerd zijn met de maximaal verdraagbare dosis van metformine alleen, of patiënten die al behandeld worden met een combinatie van linagliptine en metformine.


TEPADINA est indiqué, en association avec d’autres chimiothérapies: 1) avec ou sans irradiation corporelle totale (TBI), comme traitement de conditionnement préalable à une greffe allogénique ou autologue de cellules souches hématopoïétiques (GCSH), dans les maladies hématologiques de patients adultes et pédiatriques; 2) lorsqu’une chimiothérapie intensive avec support d’une GCSH est appropriée pour le traitement ...[+++]

TEPADINA is geïndiceerd in combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen: 1) met of zonder totale lichaamsbestraling, als voorbereidende behandeling voorafgaand aan allogene of autologe hematopoëtische stamceltransplantatie (HPCT) bij hematologische ziekten bij volwassenen en pediatrische patiënten; 2) wanneer een hoge dosis chemotherapie ondersteund met HPCT voldoende is voor de behandeling van vaste tumoren bij volwassenen en pediatrische patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chez l’adulte pour la sédation de patients adultes ventilés ->

Date index: 2024-03-27
w