Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Présence d'une autre valvule cardiaque de remplacement
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de cathéter urétral
Remplacement de la valve aortique
Remplacement de la valve mitrale

Vertaling van "chimique de remplacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Etats mentionnés en T82.0 dus à greffe:artérielle (de la carotide) (de la fémorale) (pontage) | (de la bifurcation) aortique (remplacement)

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | aorta(bifurcatie)transplantaat (vervanging) | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | 'arteria (carotis')(femoralis')-transplantaat (bypass)


organe ou tissu remplacé par greffe hétérologue ou homologue

orgaan of weefsel vervangen door heteroloog of homoloog transplantaat








milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


kit de produit de remplacement d’humeur aqueuse/vitrée

set voor substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


Présence d'une autre valvule cardiaque de remplacement

aanwezigheid van overige hartklepvervanging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.6. Demande d'utilisation d'un nom chimique de remplacement

4.6. Verzoek tot gebruik van een andere chemische naam


Demande d'utilisation d'un nom chimique de remplacement 5.

Verzoek tot gebruik van een andere chemische naam 5.


4.6.1. Quelle procédure faut-il suivre pour introduire une demande d'utilisation d'un nom chimique de remplacement ?

4.6.1. Welke procedure dient er gevolgd te worden om een verzoek tot gebruik van een andere chemische naam in te dienen?


4.6.7. Existe-t-il un formulaire standard pour introduire une demande d'utilisation d'un nom chimique de remplacement ?

4.6.7. Is er een standaard formulier om een verzoek tot gebruik van een andere chemische naam te doen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le 1er juin 2015 Après le 1er juin 2015, vous devez adresser une demande d'utilisation d'un nom chimique de remplacement à l'Agence, comme le détaille l'article 24 du règlement CLP.

Na 1 juni 2015 Na 1 juni 2015 dient u een verzoek om een alternatieve chemische benaming te richten aan het Agentschap als uiteengezet in artikel 24 van de CLP-verordening.


substitution du danger : le danger est remplacé par un autre danger présentant d’autres caractéristiques, de manière à réduire le risque (p.ex. remplacer un produit chimique dangereux par une substance moins dangereuse)

substitutie van het gevaar: het gevaar wordt vervangen door een gevaar met andere eigenschappen, zodat het risico afneemt (bv. een gevaarlijk chemisch product vervangen door een minder gevaarlijke stof)


En fait, le stimulus thermique initial est remplacé par un grand nombre de stimuli chimiques algogènes (médiateurs de l’inflammation, neurotransmetteurs).

De aanvankelijke thermische prikkel wordt immers vervangen door een groot aantal algogene chemische prikkels (ontstekingsmediatoren, neurotransmitters).


Le message principal d’un point de vue technologique est le suivant: en cas de réduction et de remplacement du sel, la sécurité alimentaire (tant sur le plan chimique que microbiologique) doit rester prioritaire et ne peut s’accompagner d’une augmentation p. ex. de la teneur en graisse ou en sucre, ce qui serait contre-productif dans le cadre d’une alimentation saine.

De belangrijkste boodschap vanuit technologisch standpunt is dat bij zoutreductie en zoutvervanging, de voedselveiligheid (zowel op chemisch als op microbiologisch vlak) prioritair is en niet gepaard mag gaan met een verhoging van bv. het vet- of suikergehalte, wat contraproductief is bij het streven naar een gezonde voeding.


a) remplacement d’une substance chimique active par un complexe/dérivé de sels/d’esters différent, avec la même fraction thérapeutique, si les caractéristiques d’efficacité/de sécurité ne présentent pas de différences significatives;

a) vervanging van een chemische werkzame stof door een ander zout/ester/complex/derivaat (met dezelfde therapeutische groep), wanneer de kenmerken inzake werkzaamheid/veiligheid niet significant verschillen;


Vous ne pouvez introduire une demande d'utilisation d'un nom de remplacement que pour des substances d'un mélange qui ont été classées conformément à la directive 67/548/CEE (DSD) comme irritantes par exemple (à l'exception des substances chimiques qui provoquent des lésions oculaires graves) ou comme substances à toxicité aiguë ou nocives et dont la Communauté n'a pas attribué de valeurs limites d'exposition professionnelle.

U kunt alleen een verzoek om gebruik van een alternatieve chemische benaming indienen voor stoffen in een mengsel die overeenkomstig de Richtlijn 67/548/EEG zijn ingedeeld, bijvoorbeeld als irriterend (met uitzondering van chemische stoffen die ernstig oogletsel veroorzaken) of als acuut toxisch of schadelijk, en waaraan de Gemeenschap geen grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling heeft toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chimique de remplacement ->

Date index: 2024-03-31
w