Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brulure chimique
Brûlure chimique
Exposition à la pollution chimique
Levure chimique
Sclérose systémique due à une substance chimique
Service de pathologie chimique

Traduction de «chimiques et résidus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










exposition à la pollution chimique, non professionnelle

blootstelling aan chemische verontreiniging, niet-beroepsmatig


exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition à la pollution chimique, professionnelle

blootstelling aan chemische vervuiling, beroepsgebonden


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité scientifique estime qu'il est préférable de faire une subdivision en trois groupes : les paramètres chimiques, les résidus de médicaments vétérinaires et les paramètres microbiologiques.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat het beter is een onderverdeling te maken in drie groepen: chemische parameters, residuen van diergeneesmiddelen en microbiële parameters.


Le Comité scientifique conseille d’élargir ces plans d’échantillonnage aux autres principaux dangers identifiés pour les différentes activités et productions couvertes par le guide, qu’ils s’agissent de dangers (micro)biologiques (ex. : germes pathogènes) ou chimiques (ex. : résidus de produits de ‘N & D’).

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan om deze bemonsteringsplannen uit te breiden tot de belangrijkste andere gevaren die werden geïdentificeerd voor de verschillende in de gids aan bod komende activiteiten en producties, ongeacht of het gaat om (micro)biologische (bijv. ziektekiemen) of chemische (bijv. residuen van producten voor ‘R & D’) gevaren.


*Concernant les contaminants chimiques et résidus, il n’y a pas encore de distinction conséquente entre « Effet santé publique », « Effet productions animales » et « Effet productions végétales ».

* M.b.t. de chemische contaminanten en residuen werd nog geen consequent onderscheid gemaakt tussen " Gevolg volksgezondheid" , " Gevolg dierlijke productie" en " Gevolg plantaardige productie" .


- Sous ‘Dangers chimiques’, les antibiotiques devraient être repris au point 2 (résidus de substances chimiques utilisées intentionnellement) et non au point 4 (résidus de vrais contaminants).

- Bij ‘Chemisch’, zouden de antibiotica moeten worden vermeld bij punt 2 (residuen van bewust gebruikte chemische substanties) en niet bij punt 4 (residuen van echte contaminanten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BRASSEUR Daniel* (nutrition pédiatrique - ULB) DESTAIN Jacqueline* (microbiologie industrielle, technologie – FUSAGx) FONDU Michel* (chimie, additifs, contaminants – ULB) GOSSET Christiane* (santé publique – ULg) HUYGHEBAERT André* (chimie, technologie - UGent) KOLANOWSKI Jaroslaw* (physiologie et physiopathologie de l’alimentation; physiopathologie de l’obésité, du syndrome métabolique et du diabète de type 2 – UCL) MAGHUIN-ROGISTER Guy* (résidus et contaminants, stabilité des acides gras – ULg) MELIN Pierrette* (microbiologie médicale – ULg) NEVE Jean* (chimie thérapeutique et sciences nutritionnelles – ULB) NOIRFALIS(S)E Alfred* (tox ...[+++]

BRASSEUR Daniel* (voeding in de pediatrie – ULB) DESTAIN Jacqueline* (industriële microbiologie, technologie – FUSAGx) FONDU Michel* (chemie, additieven, contaminanten – ULB) GOSSET Christiane* (volksgezondheid – ULg) HUYGHEBAERT André * (chemie, technologie – UGent) KOLANOWSKI Jaroslaw* (fysiologie en fysiopathologie van de voeding; fysiopathologie van obesitas, van het metabool syndroom en van diabetes type 2 – UCL) MAGHUIN-ROGISTER Guy* (residuen en contaminanten, stabiliteit van vetzuren – ULg) MELIN Pierrette* (medische microbiologie – ULg) NEVE Jean* (therapeutische chemie en voedingswetenschappen – ULB) NOIRFALIS(S)E Alfred* (tox ...[+++]


BRASSEUR Daniel* (nutrition pédiatrique – ULB) DESTAIN Jacqueline* (microbiologie industrielle, technologie – FUSAGx) FONDU Michel* (chimie, additifs, contaminants – ULB) KOLANOWSKI Jaroslaw* (physiologie et physiopathologie de l’alimentation ; physiopathologie de l’obésité, du syndrome métabolique et du diabète de type 2 – UCL) MAGHUIN-ROGISTER Guy* (résidus et contaminants, stabilité des acides gras – ULg) NOIRFALIS(S)E Alfred* (toxicologie, bromatologie – ULg) PUSSEMIER Luc* (résidus et contaminants, risques chimiques – CERVA) RIGO Jacqu ...[+++]

BRASSEUR Daniel* (voeding in de pediatrie – ULB) DESTAIN Jacqueline* (industriële microbiologie, technologie – FUSAGx) FONDU Michel* (chemie, additieven, contaminanten – ULB) KOLANOWSKI Jaroslaw* (fysiologie et fysiopathologie van de voeding ; fysiopathologie van obesitas, van het metabool syndroom en van diabetes type 2 – UCL) MAGHUIN-ROGISTER Guy* (residuen en contaminanten, stabiliteit van vetzuren – ULg) NOIRFALIS(S)E Alfred* (toxicologie, bromatologie – ULg) PUSSEMIER Luc* (residuen en contaminanten, chemische risico’s – CODA) RIGO Jacques* (voeding in de pediatrie – Ulg) SCIPPO Marie-Louise* (residuen en contaminanten, stablilitei ...[+++]


PAQUOT Nicolas * Nutrition, systèmes métabolique et ULg endocrinien PUSSEMIER Luc * Résidus et contaminants, risques chimiques CERVA SCIPPO Marie-Louise * Résidus et contaminants, stabilité des acides ULg gras VAN CAMP John * Valeur nutritionnelle des aliments, UGent alimentation et santé VANSANT Greet * Alimentation et santé KULeuven

PAQUOT Nicolas * Voeding, metabole en endocriene systemen ULg PUSSEMIER Luc * Residuen en contaminanten, chemische CODA risico’s SCIPPO Marie-Louise * Residuen en contaminanten, stabiliteit van ULg vetzuren VAN CAMP John * Nutritionele waarde van levensmiddelen, UGent voeding en gezondheid VANSANT Greet * Voeding en gezondheid KULeuven


Les risques sanitaires en rapport avec la sécurité alimentaire peuvent appartenir à deux grandes catégories : les risques microbiologiques, liés à des bactéries, des virus, des moisissures, des parasites… et les risques liés à des substances chimiques, qui comprennent les produits chimiques de l’environnement, les résidus de médicaments ou de pesticides, les métaux lourds ou tout autre résidu qui se retrouve, de façon non voulue, dans la chaîne alimentaire au cours de la récolte, de l’élevage, ou des opérations de transformation qui s ...[+++]

De gezondheidsrisico’s die verband houden met voedselveiligheid kunnen worden ingedeeld in twee grote categorieën : microbiologische risico’s (deze hebben te maken met bacteriën, virussen, schimmels, parasieten…) en chemische risico’s (onder meer chemicaliën in het leefmilieu, resten van geneesmiddelen of pesticiden, zware metalen of elk ander residu dat onopzettelijk in de voedingsketen is terechtgekomen tijdens het oogsten, het vetmesten, of tijdens de daaropvolgende bewerkingen).


matériel qui entre en contact avec le lait cru, doivent être ajoutés au tableau synoptique de l’analyse du risque aux étapes collecte et transport du processus : a) contamination microbienne du lait cru suite au contact avec du matériel contaminé (p.ex. tuyau d’aspiration, raccords, citerne); b) contamination chimique du lait cru par des résidus de produits de nettoyage et de désinfection et c) contamination croisée (chimique et microbienne) par le chargement précédent.

van het materiaal dat in contact komt met de rauwe melk, dienen toegevoegd te worden aan de risicoanalyse overzichtstabel in de processtappen ophaling en transport : a) microbiële contaminatie van de rauwe melk door contact met besmet materiaal (bijv. opzuigslang, koppelingen, tank), b) chemische contaminatie van de rauwe melk met residuen van reinigings en desinfectiestoffen (bijv. opzuigslang, koppelingen, tank) en c) kruiscontaminatie (chemisch en microbieel) door vorige lading.


Pour les matières premières, les dangers chimiques tels que les résidus de pesticides, les hydrocarbures aromatiques polycycliques et les mycotoxines sont seulement évalués comme des PA.

Chemische gevaren zoals residus van pesticiden, polycyclische aromatische koolwaterstoffen en mycotoxines worden voor de grondstoffen slechts als PVA ingeschat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chimiques et résidus ->

Date index: 2024-01-20
w