Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet indésirable
Exposition à une drogue ou un médicament
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Médicament
Réaction allergique
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «choisit les médicaments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO




traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments

aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Accueil | Actualités | Le laboratoire Abbott choisit les patients qui auront accès à un nouveau médicament contre le sida

Home | Actueel | Abbott beslist welke patiënten de levensnoodzakelijke nieuwe versie kriijgen van aidsgeneesmiddel


Abbott choisit les patients qui pourront utiliser la nouvelle version d’un médicament contre le sida | Médecins Sans Frontières

Abbott beslist over welke patiënten in arme landen de nieuwe versie krijgen van aidsgeneesmiddel | Artsen Zonder Grenzen


Le laboratoire Abbott choisit les patients qui auront accès à un nouveau médicament contre le sida

Abbott beslist welke patiënten de levensnoodzakelijke nieuwe versie kriijgen van aidsgeneesmiddel


Le laboratoire Abbott choisit les patients qui auront accès à un nouveau médicament contre le sida | Médecins Sans Frontières

Abbott beslist welke patiënten de levensnoodzakelijke nieuwe versie kriijgen van aidsgeneesmiddel | Artsen Zonder Grenzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accueil | Actualités | Abbott choisit les patients qui pourront utiliser la nouvelle version d’un médicament contre le sida

Home | Actueel | Abbott beslist over welke patiënten in arme landen de nieuwe versie krijgen van aidsgeneesmiddel


Abbott choisit les patients qui pourront utiliser la nouvelle version d’un médicament contre le sida

Abbott beslist over welke patiënten in arme landen de nieuwe versie krijgen van aidsgeneesmiddel


“L’automédication: Quand on choisit de se soigner soi-même en prenant des médicaments que l’on peut acheter sans ordonnance”.

“Zelfmedicatie: Wanneer we zelf kiezen voor een verzorging door geneesmiddelen te nemen die we zonder voorschrift kunnen kopen”.


En fonction des résultats des examens, l'anesthésiste choisit les médicaments les mieux adaptés pour endormir le malade.

Afhankelijk van de resultaten van de onderzoeken kiest de anesthesist de meest aangepaste medicatie om de patiënt in slaap te doen vallen.


En fonction des résultats, l’anesthésiste (médecin responsable de l’anesthésie) choisit les médicaments les mieux adaptés pour endormir le malade.

In functie van de resultaten kiest de anesthesist (arts verantwoordelijk voor de verdoving) welke middelen het best geschikt zijn om de patiënt te doen slapen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisit les médicaments ->

Date index: 2023-04-06
w