Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix éclairé peut donc considérablement » (Français → Néerlandais) :

Pour le patient comme pour la société, un choix éclairé peut donc considérablement réduire la facture, sans diminuer la qualité des traitements.

Zowel voor de patiënt als de maatschappij kan een doordachte keuze de factuur dus aanzienlijk verminderen, zonder in te boeten aan de kwaliteit van de verstrekkingen.


Dans certaines situations, le choix de DEPAKINE peut être approprié pour les femmes susceptibles d’être enceintes, à condition qu’un choix éclairé ait été fait, fondé sur une évaluation très soigneuse de tous les éléments concernés, par la patiente, en collaboration avec son médecin traitant (voir rubriques 4.4.1 Mises en garde et 4.6 Grossesse).

In sommige situaties kan de keuze van DEPAKINE aangewezen zijn voor vrouwen die zwanger kunnen zijn, op voorwaarde dat er een weloverwogen keuze werd gemaakt, op basis van een zeer zorgvuldige evaluatie van alle betrokken elementen, door de patiënte, in overleg met haar behandelende arts (zie rubrieken 4.4.1 Waarschuwingen en 4.6 Zwangerschap)


Le choix éclairé d’un hôpital et de son type d’hospitalisation peut générer des économies pour le système tout en maintenant la qualité des prestations offertes.

Met kennis van zake kiezen voor een ziekenhuis en een hospitalisatietype kan besparingen opleveren voor het systeem, zonder dat de aangeboden verstrekkingen aan kwaliteit inboeten.


On ne peut parler dans ce cas de “choix à effectuer” : un choix a déjà été fait et la règle de détermination du titulaire prévue à l’article 126, alinéa 1 er , n’est donc pas d’application.

In dat geval kam men niet spreken over “te maken keuze”: er is al een keuze gemaakt en de regel tot bepaling van de gerechtigde uit artikel 126, eerste lid, is bijgevolg niet van toepassing.


en cas de résection du thymus non consécutive à une pathologie thymique (résection uniquement accidentelle donc) ou s’il est question d’irradiation dans un lointain passé au cours de laquelle le thymus s’est accidentellement trouvé dans le champ d’irradiation; dans ce cas, le CDC signale qu’après évaluation et consentement éclairé au sujet des risques, le vaccin contre la fièvre jaune peut éventuellement être administré si celui-c ...[+++]

indien de thymusresectie niet het gevolg was van een thymuspathologie (dus alleen incidentele resectie) of als er alleen sprake was van bestraling in een ver verleden waarbij de thymus toevallig in het bestralingsveld lag; in dat geval stelt de CDC dat na afweging en met informed consent i.v.m. theoretische risico’s, het gele koortsvaccin eventueel wel toegediend kan worden indien dit specifiek aangewezen is (bv. nooit eerder gevaccineerd & exotische reis) (specialistisch advies geïndiceerd)


D'autres substances actives L'absorption du posaconazole, l'erlotinib, le kétoconazole et l'itraconazole est considérablement réduite, et donc l'efficacité clinique peut être réduite. Pour le posaconazole et l'erlotinib, l'utilisation concomitante doit être évitée.

Andere actieve stoffen De absorptie van posaconazol, erlotinib, ketoconazol en itraconazol is aanzienlijk verminderd en dus de klinische werkzaamheid kan verminderd


mentionne que cette contre-indication devient « relative » en cas de résection du thymus non consécutive à une pathologie thymique (résection uniquement accidentelle donc) ou s’il est question d’irradiation dans un lointain passé au cours de laquelle le thymus s’est accidentellement trouvé dans le champ d’irradiation; dans ce cas, le CDC signale qu’après évaluation et consentement éclairé au sujet des risques, le vaccin contre la fièvre jaune peut éventuell ...[+++]

De CDC (MMWR 2010) vermeldt dat als deze contra-indicatie “relatief” wordt indien de thymusresectie niet het gevolg was van een thymuspathologie (dus alleen incidentele resectie) of als er alleen sprake was van bestraling in een ver verleden waarbij de thymus toevallig in het bestralingsveld lag; in dat geval stelt de CDC dat na afweging en met informed consent i.v.m. theoretische risico’s, het gele koortsvaccin eventueel wel toegediend kan worden indien dit specifiek aangewezen is (bv. nooit eerder gevaccineerd & exotische reis) (specialistisch advies geïndiceerd)


La directive relative à la mobilité des patients ne pose donc aucun problème aux Pays-Bas. Paul Van Rooij s’explique : ”L’Europe peut nous aider, par exemple en rendant la qualité et les choix possibles et compréhensibles pour les patients”.

Van Rooij: ”Europa kan ons helpen, bijvoorbeeld door voor consumenten kwaliteit en keuzemogelijkheden inzichtelijk te maken”.


La directive relative à la mobilité des patients ne pose donc aucun problème aux Pays-Bas. Paul Van Rooij s’explique : ”L’Europe peut nous aider, par exemple en rendant la qualité et les choix possibles et compréhensibles pour les patients”.

Van Rooij: ”Europa kan ons helpen, bijvoorbeeld door voor consumenten kwaliteit en keuzemogelijkheden inzichtelijk te maken”.


Dans le cadre de cette procédure, le DAMANA débouté qui est porteur d’un CIRE temporaire peut donc être inscrit auprès de l’organisme assureur de son choix en qualité de titulaire résident (art. 32, alinéa 1 er , 15°) s’il réunit toutes les conditions réglementaires prévues à cet effet.

In het kader van deze procedure kan de afgewezen NBMA met een tijdelijk BIVR dus bij een verzekeringsinstelling van zijn keuze worden ingeschreven in de hoedanigheid van gerechtigde resident (art. 32, 1ste lid, 15°), indien hij alle daartoe vastgestelde reglementaire voorwaarden vervult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix éclairé peut donc considérablement ->

Date index: 2021-02-24
w