Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage
Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Traduction de «chômage octroyée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) le complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs âgés (articles 126 à 129 de l’A.R. du 25.11.1991 portant réglementation du chômage , voir circulaire O.A. rubrique 421/15 du 28.6.189) ; b) l’indemnité complémentaire aux allocations de chômage octroyée en vertu de la C. C..

a) de anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen (artikelen 126 tot 129 van het K.B. van 25.11.1991 houdende de werkloosheidsreglementering, zie omzendbrief V. I. rubriek 421/15 van 28.6.1989); b) de vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen toegekend


Le plafond de revenus pour être considéré comme personne à charge a été augmenté une 1ère fois le 1er janvier 2003, pour atteindre un montant égal à 26 fois le montant de base maximum de l’allocation de chômage octroyée au chômeur cohabitant.

Het inkomensplafond om als persoon ten laste te worden beschouwd werd een eerste maal verhoogd vanaf 1 januari 2003 tot een bedrag gelijk aan 26 maal het maximum basisdagbedrag van de werkloosheidsuitkering toegekend aan de samenwonende werkloze.


Le plafond de revenus pour être considéré comme personne à charge a été augmenté une première fois le 1er janvier 2003, pour atteindre un montant égal à 26 fois le montant de base maximum de l'allocation de chômage octroyée au chômeur cohabitant.

Het inkomensplafond om als persoon ten laste te worden beschouwd werd een eerste maal verhoogd vanaf 1 januari 2003 tot een bedrag gelijk aan 26 maal het maximum basisdagbedrag van de werkloosheidsuitkering toegekend aan de samenwonende werkloze.


L’indemnité complémentaire aux allocations de chômage octroyée en vertu de la convention collective de travail n°46 du 23 mars 1990 (je joins une déclaration de mon employeur mentionnant le montant mensuel brut de ce complément)

De vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen toegekend krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 (ik voeg een verklaring bij van mijn werkgever met vermelding van het bruto maandbedrag van die vergoeding).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’allocation de formation, octroyée aux chômeurs n’ayant pas droit à une allocation de chômage ou d’attente, qui suivent une formation individuelle dans une entreprise remplace le plan « activa formation jeune » prévu à l’article 52 de la loi-programme du 8 avril 2003.

De opleidingsuitkering, die wordt toegekend aan werklozen die geen recht hebben op een werkloosheidsuitkering of wachtuitkering en die een individuele beroepsopleiding in een onderneming volgen, vervangt het «Activaplan jongeren» zoals bedoeld in artikel 52 van de Programmawet van 8 april 2003.


Si le revenu de la personne qui cohabite se compose de deux types de revenus différents au cours d’un seul et même mois, c’est-à-dire, d’une part, d’un revenu professionnel et, d’autre part, d’un revenu de remplacement (par ex. : une allocation de chômage temporaire, une indemnité de maladie ou une indemnité de maternité, une indemnité octroyée en cas d’accident du travail,.), le plafond supérieur peut être appliqué pour ce mois en question.

Wanneer het inkomen van de samenwonende persoon in de loop van één en dezelfde maand uit twee componenten bestaat, nl. een beroepsinkomen enerzijds en een vervangingsinkomen (bv. een tijdelijke werkloosheidsuitkering, een ziekte-uitkering of een moederschapsuitkering, een uitkering in geval van een arbeidsongeval, ) anderzijds, dan mag voor die maand het hogere drempelbedrag worden toegepast.


En cas de maladie, les allocations de chômage ne peuvent plus être octroyées parce que le chômeur n'est plus disponible sur le marché du travail.

Bij ziekte kunnen werkloosheidsuitkeringen niet meer toegekend worden, want de werkloze is immers niet meer beschikbaar op de arbeidsmarkt.


Au 01/09/2009 o Augmentation de 2% des minima o Augmentation de 0,8% pour les pensions supérieures aux minima accordées avant 2008 o Augmentation de 2% pour les pensions octroyées depuis plus de 6 ans o Augmentation des plafonds de revenus pour la détermination du droit au chômage

Au 01/09/2009 o Verhoging met 2% van de minima o Verhoging met 0,8% voor de pensioenen hoger dan de minima toegekend vóór 2008 o Verhoging met 2% voor de pensioenen toegekend sinds meer dan 6 jaar o Verhoging van de inkomensplafonds voor het bepalen van het recht op werkloosheid


Toutes les interventions (handicapés) indemnités ou allocations (de chômage ou d’incapacité de travail) et les indemnisations octroyées en vertu du droit commun à titre de réparation d’un dommage corporel.

Alle tegemoetkomingen (mindervaliden), uitkeringen (werkloosheid of arbeidsongeschiktheid) en vergoedingen die worden toegekend krachtens het gemeen recht als schadeloosstelling voor lichamelijke schade.




D'autres ont cherché : chômage     chômage octroyée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage octroyée ->

Date index: 2021-07-11
w