Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ci-dessous les informations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce format, facile d’accès, permet la recherche ciblée d’informations ainsi que l’accès à l’information souhaitée en quelques clics. Il est encore publié en format papier, Ci-dessous vous trouvez les chapitres du Formulaire MRS 2013, ISBN 90-74889-02-6 et peut également être téléchargé ci-dessous par chapitre.

Het wordt ook nog in druk verspreid, ISBN 90-74889-02-6 en is hieronder eveneens, per hoofdstuk downloadbaar in pdf-formaat.


La dose devra être réduite au niveau inférieur, en fonction du tableau 1 ci-dessous, pour les cycles ultérieurs si l’un des événements décrits ci-dessous survient à un moment quelconque entre les cycles :

Als tussen de cycli door zich een van volgende voorvallen voordoet, moet de dosis voor de volgende cycli één niveau worden verlaagd volgens onderstaande tabel 1:


effet nocif d'Imnovid est attendu pour l’enfant à naître. Les hommes et les femmes traités par ce médicament doivent lire la rubrique « Grossesse, contraception et allaitement – Informations pour les hommes et les femmes » ci-dessous. si vous êtes susceptible de devenir enceinte, sauf si vous prenez toutes les mesures nécessaires

omdat wordt verwacht dat Imnovid schadelijk is voor het ongeboren kind (Mannen en vrouwen die dit geneesmiddel innemen, moeten de rubriek “Zwangerschap, anticonceptie en borstvoeding – informatie voor vrouwen en mannen” hieronder lezen). U kunt zwanger worden, tenzij u alle noodzakelijke maatregelen neemt om te voorkomen dat u


nationales compétentes de chaque État membre le texte définitif de la « lettre d’information destinée aux professionnels de la santé » et le contenu du dossier destiné aux professionnels de la santé, et s’assurer que les documents comprennent les éléments clés décrits ci-dessous.

Communication en de inhoud van het informatiepakket voor artsen met de nationale bevoegde autoriteit in iedere lidstaat afstemmen en garanderen dat het materiaal de hieronder beschreven hoofdelementen bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tour d’horizon rapporté ci-dessous est basé sur une compilation de feuillets d’information des différents hôpitaux (AZ Sint-Lucas (Gand), AZ Maria Middelares/Sint-Jozef

Onderstaand overzicht is gebaseerd op een compilatie van de informatiefolders van verschillende ziekenhuizen (AZ Sint- Lucas (Gent), AZ Maria Middelares/Sint-Jozef (Gent), Universitair Ziekenhuis (Gent), Universitaire Ziekehuizen (Leuven), Clinique Universitaire Sint-Luc (Bruxelles), UVC Brugmann (Brussel), CHR Citadelle (Liège).


Certains médicaments peuvent entraîner une sécheresse de la bouche, une altération du goût (dysgueusie) et/ou un gonflement des gencives (voir également ci-dessous).

Geneesmiddelengebruik kan aanleiding geven tot ontstaan van een droge mond, smaakveranderingen en/of tandvleeszwelling (zie ook verder).


Commander Comment commander un Formulaire MRS et/ou un Formul R/info? ø par Fax ou envoyer par la poste le formulaire ci-dessous. ø par e-mail: ø par téléphone: 09 265 76 40 Veuillez indiquer si vous commandez ou commandez au supplément.

Bestellen Hoe een WZC Formularium en/of de geneesmiddelenbrief bestellen? ø Fax of post het onderstaande formulier. ø mail ons: ø telefonisch: 09 265 76 40 Geef indien mogelijk ook steeds mee of u bestelt of bijbestelt.


Nous nous limiterons, dans ce chapitre, à reprendre ci-dessous la « Liste de contrôle par principe actif » 8 et la « Liste de contrôle par tableau clinique » 9 provenant de la recommandation de bonne pratique de Domus Medica.

We zullen ons dus in dit hoofdstuk beperken tot het hieronder overnemen van de “Checklist per stofnaam” 8 en de “Checklist per ziektebeeld” 9 uit de aanbeveling van Domus Medica.


La faisabilité d’une approche multidisciplinaire et des modalités mentionnées ci-dessous dépendra évidemment des possibilités pratiques et matérielles des institutions.

De haalbaarheid van een multidisciplinaire benadering en onderstaande maatregelen zal uiteraard afhangen van de praktische en materiële mogelijkheden van de individuele instellingen.


Par rapport à la prise d’acide acétylsalicylique, le risque d’hémorragie était significativement accru avec le clopidogrel (HR de 1,29; IC à 95% de 1,15 à 1,40), avec l’association acide acétylsalicylique + clopidogrel (HR de 1,42; IC à 95% de 1,24 à 1,63), avec l’association acide acétylsalicylique + warfarine (HR de 1,83; IC à 95% de 1,51 à 2,22), avec l’association clopidogrel + warfarine (HR de 3,41; IC à 95% de 2,35 à 4,95) et avec l’association acide acétylsalicylique + clopidogrel + warfarine (HR de 3,86; IC à 95% de 2,94 à 5,07); l’ augmentation du risque d’hémorragie avec la warfarine était non significative (HR de 1,23; ...[+++]

T.o.v. acetylsalicylzuurgebruik was het bloedingrisico significant verhoogd bij clopidogrelgebruik (HR = 1,29; 95%BI: 1,15 - 1,40), bij acetylsalicylzuur + clopidogrel (HR = 1,42; 95%BI: 1,24 - 1,63), bij acetylsalicylzuur + warfarine (HR = 1,83; 95%BI: 1,51




D'autres ont cherché : ci-dessous les informations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessous les informations ->

Date index: 2021-07-14
w