Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression agitée
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "ci-dessus ne permettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la metformine et un sulfamide hypoglycémiant chez les adultes, en particulier en surpoids, chez lesquels les associations en bithérapie ci-dessus ne permettent pas d’obtenir un contrôle glycémique suffisant.

- metformine en een sulfonylureumderivaat, bij volwassen patiënten (in het bijzonder bij patiënten met overgewicht) met onvoldoende glykemische controle ondanks dubbele orale therapie.


On ne dispose d’aucune donnée permettant de formuler des recommandations posologiques pour l’utilisation simultanée d’autres hypnotiques et du rémifentanil (voir rubrique ci-dessus : Administration par perfusion en mode manuel (PMM), médication concomitante).

Er zijn geen gegevens over de dosering bij gelijktijdig gebruik van andere hypnotica met remifentanil (zie hoger in rubriek: Toediening als manueel gecontroleerd infuus (MCI), concomitante medicatie).


On ne dispose d’aucune donnée permettant de formuler des recommandations posologiques pour l’utilisation d’autres hypnotiques en association avec le rémifentanil (voir rubrique ci-dessus : Administration par perfusion en mode manuel (PMM), médication concomitante).

Er zijn geen gegevens over de dosering bij gelijktijdig gebruik van andere hypnotica met remifentanil (zie hoger rubriek Toediening als een manueel gecontroleerd infuus (MCI), concomitante medicatie).


Le Plan National Nutrition Santé pour la Belgique 20 ainsi qu’un document du Conseil Européen 20 proposent une démarche (voir logigramme ci-dessus) permettant une approche plus détaillée du dépistage et du suivi de la dénutrition chez les personnes âgées.

Het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België 20 en een document van de Europese Raad 20 stellen in bovenstaande flowchart een uitgebreidere benadering voor bij de screening naar en follow-up van ondervoeding bij ouderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Etant donné que la ribavirine est toujours prescrite avec un médicament à base d’interféron alpha, et que les effets indésirables listés incluant ceux rapportés depuis la commercialisation ne permettent pas de quantifier précisément la fréquence, la fréquence rapportée ci-dessus est celle provenant des essais cliniques utilisant la ribavirine en association avec l’interféron alfa-2b (pégylé ou non pégylé).

* Omdat ribavirine altijd voorgeschreven wordt in combinatie met een alfa-interferon, en omdat het niet mogelijk is om de exacte frequentie van de gerapporteerde bijwerkingen uit postmarketing gebruik te kwantificeren, zijn de vermelde frequenties afkomstig uit klinische onderzoeken waarin ribavirine gebruikt werd in combinatie met interferon-alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd).


Si le saignement au niveau du creux inguinal persiste ou si l'hématome s'étend pendant la perfusion de ReoPro en dépit des mesures décrites ci-dessus, la perfusion de ReoPro doit être immédiatement interrompue et l'abord artériel retiré en suivant les recommandations indiquées ci-dessus.

Wanneer, ondanks de bovengenoemde maatregelen, de liesbloeding aanhoudt of het hematoom zich uitbreidt tijdens de ReoPro infusie, moet de ReoPro infusie onmiddellijk worden stopgezet, en de arteriële sheath verwijderd worden met inachtneming van de eerder genoemde richtlijnen.


Ne prenez pas Zerpex ® et contactez immédiatement votre médecin si vous: ► recevez un traitement avec un des médicaments mentionnés ci-dessus ► allez recevoir un traitement avec un des médicaments mentionnés ci-dessus endéans les 4 semaines de la

Neem Zerpex ® niet in en neem onmiddellijk contact op met uw arts als u: ► behandeld wordt met één van de hierboven vermelde geneesmiddelen ► behandeld zal worden met één van de hierboven vermelde geneesmiddelen binnen de 4 weken na het


Ne prenez pas Zonavir ® et contactez immédiatement votre médecin si vous: ► recevez un traitement avec un des médicaments mentionnés ci-dessus ► allez recevoir un traitement avec un des médicaments mentionnés ci-dessus endéans les 4 semaines de la

Neem Zonavir ® niet in en neem onmiddellijk contact op met uw arts als u: ► behandeld wordt met één van de hierboven vermelde geneesmiddelen ► behandeld zal worden met één van de hierboven vermelde geneesmiddelen binnen de 4 weken na het


Concernant la voie orale, il existe plusieurs possibilités: adapter le menu, enrichir la nourriture (ajout de collations au régime de base, régime enrichi par ajout de fromage, de crème fraîche, de beurre (voir ci-dessus)) ou administrer des compléments nutritionnels oraux 2,31-33 .

Wat betreft de orale weg zijn er verschillende mogelijkheden: een aanpassing van het menu, het voedsel verrijken (bv. snacks toevoegen aan dieet, toevoegen van kaas, room, melk, boter, (zie hoger)) of het geven van orale bijvoeding 2,31-33 .


Traitement non-médicamenteux La prise en charge de l’incontinence d’effort consiste avant tout à appliquer les mesures générales (voir ci-dessus) et à instaurer une rééducation périnéale.

Niet-medicamenteuze behandeling De aanpak van stress-incontinentie bestaat in de eerste plaats uit algemene maatregelen (zie hoger) en het starten van bekkenbodemrevalidatie.




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     ci-dessus ne permettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessus ne permettent ->

Date index: 2023-02-21
w