Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression agitée
Majeure
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "ci-dessus sont disponibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les bateaux utilisés en eaux protégées ainsi que les véhicules nautiques à moteur, toutes les options ci-dessus sont disponibles.

Voor boten die bestemd zijn voor gebruik in beschutte wateren en voor vaartuigen voor persoonlijk gebruik zijn alle bovengenoemde opties beschikbaar.


V. la viande bovine importée dans la Communauté pour laquelle toutes les informations ci-dessus ne sont pas disponibles, doit être pourvue d'une étiquette sur laquelle figure les mentions: « Origine: non CE » et « Lieu d'abattage: (nom du pays tiers) »,

V. rundvlees dat wordt ingevoerd in de Gemeenschap en waarvoor de hierboven beschreven informatie niet beschikbaar is, moet voorzien worden van een etiket met de volgende vermeldingen: “Oorsprong: Niet-EG” en “Geslacht in: (naam van het Derde Land)”,


Annexe IX. La proposition suivante : remplacer « Certifie que le bovin ci-dessus est officiellement indemne (est indemne) de… » par « Certifie que le bovin ci-dessus provient d’un troupeau officiellement indemne (troupeau indemne) de … » semble au Comité scientifique plus adaptée.

Bijlage IX. Het volgende voorstel : « verklaart dat bovenvermeld rund officieel vrij (of vrij) is van… » vervangen door « verklaart dat bovenvermeld rund afkomstig is uit een officieel vrij (of vrij) beslag … » vindt het Wetenschappelijk Comité meer geschikt.


Dès lors, les recommandations formulées ci-dessus pour les filtres à osmose inverse s'appliquent également dans ce cas-ci.

Daarom worden de hierboven vermelde aanbevelingen voor omgekeerde osmose filters eveneens toegepast in dit specifiek geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Pour atteindre les objectifs en matière de sécurité des patients mentionnés ci-dessus, y compris en matière de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci, les États membres devraient appliquer une stratégie vraiment globale en tenant compte des éléments les plus appropriés qui ont une réelle incidence sur la prévalence et le poids des événements indésirables,

(16) Om de bovengenoemde patiëntveiligheidsdoelstellingen, waaronder de preventie en bestrijding van zorginfecties, te verwezenlijken, moeten de lidstaten zorgen voor een totaalaanpak en tegelijkertijd overwegen welke elementen reële gevolgen hebben voor de prevalentie en de belasting van ongewenste voorvallen,


La confirmation (par le biais de l’analyse d’informations sur les risques) que la menace peut être étiquetée comme sévère ou majeure entraînera l’activation: 1) de la structure de commandement et de contrôle telle qu’elle est décrite ci-dessus et 2) de la structure de «liaison/contact» décrite ci-dessous.

De bevestiging (door analyse van informatie over risico’s) dat de bedreiging kan worden betiteld als ernstig of groot zal resulteren in de activering van i) de bevels- en controlestructuur als hierboven beschreven, en ii) de verbindings-/contactstructuur als hierboven beschreven.


Les enjeux présentés ci-dessus exigent avant tout des États membres qu’ils agissent directement à l’échelle nationale.

De hierboven beschreven uitdagingen vereisen in de allereerste plaats directe actie van de lidstaten op nationaal vlak.


Les articles doivent porter sur l'un des 12 thèmes indiqués ci-dessus.

De artikelen moeten te maken hebben met een van de 12 thema's die hierboven opgesomd zijn.


«Je soussigné(e) confirme que l'article présenté a été publié dans le média indiqué ci-dessus; - que l'article a été rédigé par mes soins ou a été présenté avec le consentement du journaliste (auteur unique); - que l'article a été rédigé par l'équipe susmentionnée et présenté avec le consentement de ses membres (candidature par équipe).

" Ik verklaar dat het ingezonden artikel in het hierboven vermelde communicatiemedium gepubliceerd is, - dat ik het zelf heb geschreven of dat ik voor de inzending toestemming van de auteur heb (bij individuele inzendingen), - dat het is geschreven door bovenvermeld team en dat ik voor de inzending toestemming van alle teamleden heb (bij gezamenlijke inzendingen).


- en rapprochant les objectifs des projets de ceux des programmes et des «priorités annuelles» recentrées conformément à la recommandation ci-dessus;

- projectdoelstellingen af te stemmen op programmadoelstellingen en de hierboven aanbevolen bijgestelde " jaarlijkse prioriteiten" ;




Anderen hebben gezocht naar : dépression agitée     majeure     vitale     épisode isolé sans symptômes psychotiques     ci-dessus sont disponibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-dessus sont disponibles ->

Date index: 2021-12-16
w