Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cible ont montré » (Français → Néerlandais) :

Depuis, pas moins de 24 nouveaux traitements ciblés ont montré leur efficacité face à certains cancers du sein, du poumon, de la prostate ou du côlon.

Sindsdien hebben niet minder dan 24 nieuwe gerichte therapieën hun doeltreffendheid bewezen tegen bepaalde vormen van borst-, long-, prostaat- en dikkedarmkanker.


Chez le chien : Des études d’innocuité sur espèce cible ont montré que la voie sous-cutanée était bien tolérée.

Honden: In doeldiertolerantiestudies werd de subcutane toediening in het algemeen goed verdragen.


Chez les bovins : Les études de tolérance sur espèce cible ont montré que l’injection sous-cutanée est en général bien tolérée.

Rundvee: In doeldiertolerantiestudies werd de subcutane toediening in het algemeen goed verdragen.


Des demandes d’autorisations pour Tasigna ont été déposées en décembre 2009 aux Etats-Unis et dans l’Union européenne en tant que traitement de première intention de la LMC. De nouveaux résultats de l’essai ENESTnd réalisé à l’échelle mondiale, la plus vaste confrontation jamais entreprise entre un traitement ciblé et Glivec, ont montré que Tasigna provoquait des réponses plus rapides et plus profondes que Glivec chez les malades souffrant d'une LMC diagnostiquée récemment.

In December 2009, Tasigna was submitted for US and European regulatory approvals for first-line use in CML after new data from the global ENESTnd trial, the largest head-to-head comparison of a targeted therapy against Glivec ever conducted, showed Tasigna produced faster and deeper responses than Glivec in newly diagnosed CML patients.


Des études de toxicité en administration répétée jusqu’à 4 semaines chez le chien et jusqu’à 9 mois chez le singe macaque, ont montré que le foie est le principal organe cible de la toxicité du nilotinib.

Onderzoek met betrekking tot toxiciteit bij herhaalde dosering bij honden tot maximaal 4 weken en bij cynomolgusapen tot maximaal 9 maanden, toonde aan dat de lever het primaire doelorgaan voor toxiciteit is van nilotinib.


Des études de toxicité à doses répétées ont montré que les organes cibles sont les tissus à division cellulaire rapide : moelle osseuse, tissu lymphoïde, testicule et tube digestif.

Toxiciteitsstudies met herhaalde doses hebben aangetoond dat weefsels met snelle celdeling de primaire doelorganen waren: beenmerg, lymfeweefsel, testes en spijsverteringskanaal.


Les études de toxicologie de la clofarabine chez la souris, le rat et le chien ont montré que les tissus à prolifération rapide étaient les organes cibles principaux de la toxicité.

Uit toxicologisch onderzoek naar clofarabine bij muizen, ratten en honden is gebleken dat snel delend weefsel het primaire doelorgaan voor toxiciteit was.


Des études de toxicité en administration répétée jusqu’à 4 semaines chez le chien et jusqu’à 9 mois chez le singe macaque, ont montré que le foie est le principal organe cible de la toxicité du nilotinib.

Onderzoek met betrekking tot toxiciteit bij herhaalde dosering bij honden tot maximaal 4 weken en bij cynomolgusapen tot maximaal 9 maanden, toonde aan dat de lever het primaire doelorgaan voor toxiciteit is van nilotinib.


En octobre 2009, des résultats de l’essai ENESTnd réalisé à l’échelle mondiale, la plus vaste confrontation jamais entreprise entre un traitement ciblé et Glivec, ont montré que Tasigna provoquait des réponses plus rapides et plus profondes que Glivec chez les malades souffrant d'une LMC apparue récemment.

In October 2009, results from the global ENESTnd trial, the largest head-to-head comparison of a targeted therapy against Glivec ever conducted, showed that Tasigna produced faster and deeper responses than Glivec in newly diagnosed CML patients.


Les études d’innocuité réalisées sur les espèces cibles (poules et dindes) ont montré que le chlorhydrate de difloxacine administré dans l'eau de boisson à raison de 30 mg/kg (poules) ou de 22 mg/kg (dindes) pendant une période correspondant à trois fois la durée recommandée (15 jours consécutifs) est apparu sans danger pour les oiseaux.

Veiligheidsstudies bij kippen en kalkoenen hebben aangetoond dat toegediend in een dosering van 30 mg difloxacine/kg (kippen) of 22 mg difloxacin/kg (kalkoenen) gedurende driemaal de aanbevolen toedieningsperiode (15 achtereenvolgende dagen), difloxacine hydrochloride veilig bleek voor vogels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cible ont montré ->

Date index: 2023-08-16
w