Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cinq épices chinois
Nécessaire de don de sang à cinq poches
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «cinq ans déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est prob ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]




Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’un montant forfaitaire de 75 EUR (indexé), qui sera versé en même temps que les indemnités du mois de mai aux invalides reconnus en incapacité de travail depuis plus de cinq ans déjà à la date du 31 décembre de l’année de l’octroi.

Deze premie is een forfaitair bedrag van 75 EUR (geïndexeerd bedrag) en zal worden toegekend met de uitkeringen voor de maand mei aan de invaliden die al langer dan vijf jaar arbeidsongeschikt erkend zijn op 31 december van het jaar van de toekenning.


Les cinq procédures déjà décrites sous le point A.2 doivent également être appliquées ici.

De vijf procedures die reeds beschreven zijn onder A.2, worden hier ook toegepast.


D'importantes concentrations sont mesurées dans l'humeur de la chambre cinq minutes déjà après l'administration; la concentration maximale est atteinte après 30 à 45 minutes.

Vijf minuten na de toediening worden reeds belangrijke concentraties gemeten in het kamervocht; de maximale concentratie wordt na 30 à 45 minuten bereikt.


Autorisé pour cinq indications, Aclasta/Reclast a obtenu en mai des autorisations supplémentaires aux Etats-Unis en tant que seul traitement pratique et peu fréquent destiné à prévenir l’ostéoporose postménopausique. En Europe, l’autorisation a été accordée en juin pour le traitement de l’ostéoporose provoquée par des stéroïdes chez l’homme et la femme postménopausée, indication déjà homologuée aux Etats-Unis.

Reclast/Aclasta, approved for five indications, gained additional US approval in May as the only therapy to prevent postmenopausal osteoporosis with convenient, less-frequent dosing, while European approval was granted in June for treatment of osteoporosis caused by steroid treatment in men and postmenopausal women, an indication already approved in the US.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cinq conventions étaient déjà en cours d’exécution fin 2004.

Eind 2004 waren reeds 5 overeenkomsten in uitvoering.


Auparavant, la transmission de la rage avait déjà été rapportée chez huit receveurs de cornée dans cinq pays : Thaïlande, Inde, Iran, États-Unis et France (CDC, 1999).

Transmissie van rabies was voorheen reeds gerapporteerd bij acht cornea receptoren in vijf landen: Thailand, Indië, Iran, USA en Frankrijk (CDC, 1999).


Il est étonnant que des patients qui souffrent déjà de fatigue chronique depuis cinq ans en moyenne, doivent encore être orientés vers les centres de référence pour une mise au point diagnostique et thérapeutique.

Het is verwonderlijk dat patiënten ná gemiddeld reeds vijf jaar chronisch vermoeid te zijn nog doorverwezen moeten worden naar de referentiecentra voor een diagnostische en therapeutische oppuntstelling.


Pour le thème « accès aux médicaments en Europe », le groupe de pilotage a déjà identifié cinq projets qui doivent être finalisés d’ici la fin 2012.

Voor het thema toegang tot geneesmiddelen in Europa identificeerde de stuurgroep al vijf projecten die tegen eind 2012 moeten gefinaliseerd worden.


Un traitement minute est déconseillé chez les diabétiques, les personnes âgées ou encore les femmes enceintes, lorsque les symptômes durent depuis plus de cinq jours et chez les patients qui ont déjà présenté une infection au cours des six semaines précédentes 80 .

Een eendagsbehandeling wordt afgeraden bij diabetici, ouderen of zwangere vrouwen, patiënten met klachten die langer dan vijf dagen duren, patiënten die in de voorbije zes weken een infectie hadden 80 .


Il est étonnant que des patients qui souffrent déjà de fatigue chronique depuis cinq ans en moyenne, doivent encore être orientés vers les centres de référence pour une mise au point diagnostique et thérapeutique.

Het is verwonderlijk dat patiënten ná gemiddeld reeds vijf jaar chronisch vermoeid te zijn nog doorverwezen moeten worden naar de referentiecentra voor een diagnostische en therapeutische oppuntstelling.




D'autres ont cherché : cinq épices chinois     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     cinq ans déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq ans déjà ->

Date index: 2024-11-12
w