Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cinq groupes de travail ont ensuite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cinq groupes de travail ont ensuite été constitués au sein de ce Comité d’accompagnement: structures locales; données médicales, éducation et matériel; gouvernance et évaluation des patients.

In de schoot van het Begeleidingscomité werden vervolgens vijf werkgroepen gecreëerd: lokale structuren; medische gegevens; educatie en materiaal; ‘governance’ en patiëntenevaluatie.


Les situations de travail ont été évaluées dans plusieurs restaurants du groupe, afin de définir des ‘situations types’ supposées représentatives des cinq postes de travail principaux (salle, caisse, buffet, cuisine et laverie) : température de l’air, humidité relative, température moyenne du rayonnement, vitesse de l’air, charge de travail et isolement thermique vestimentaire.

De werksituatie werd geëvalueerd in meerdere restaurants van de groep, daarom was het nodig verschillende metingen uit te voeren in de vijf voornaamste werkposten (zaal, kassa, buffet, keuken, wasserij): metingen van de luchttemperatuur, de relatieve vochtigheid, de gemiddelde stralingstemperatuur, de luchtsnelheid, de grootte van werkbelasting en de thermische isolatie van de kledij.


Il se compose de représentants des dispensateurs de soins, des organismes assureurs et de l’INAMI. ­ Cinq groupes de travail ont été constitués au sein du Comité d’accompagnement sur les trajets de

Het comité is samengesteld uit vertegenwoordigers van de zorgverleners, de Verzekeringsinstellingen en het RIZIV. ­ In de schoot van het Begeleidingscomité Zorgtrajecten (BC ZT) werden vijf werkgroepen gecreëerd:


Willy Imbrechts, conseiller général auprès du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale et Jan Blok, collaborateur staff auprès du Ministerie van Sociale Zaken dienst Arbeidsinspectie (Ministère néerlandais des Affaires sociales, service Inspection du travail) ont ensuite expliqué respectivement pour la Belgique et les Pays-Bas les problèmes au niveau des législations nationales auxquels sont confrontés le contractant et l’utilisateur.

Willy Imbrechts, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en Jan Blok, stafmedewerker bij het Ministerie van Sociale Zaken dienst Arbeidsinspectie, hebben vervolgens voor respectievelijk België en Nederland de problemen uit de doeken gedaan op het vlak van nationale wetgevingen waarmee de contractor en de gebruiker worden geconfronteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Groupe de travail soumet ensuite son avis au Collège des médecins-directeurs qui prend la décision finale d’intervention de l’assurance.

De werkgroep legt daarna zijn advies voor aan het College van geneesheren-directeurs dat de definitieve beslissing over de verzekeringstegemoetkoming neemt.


Les deux groupes de travail se sont réunis à deux reprises au cours du second semestre de 2010. Ils ont ensuite aussi fourni un rapport intermédiaire au Comité de gestion du Service des indemnités.

In de loop van het tweede semester van 2010 kwamen de beide werkgroepen twee maal samen, waarna ook reeds een tussentijdse rapportering gebeurde aan het Beheerscomité van de Dienst Uitkeringen.


Les use cases, les flux de données nécessaires et l’architecture ont ensuite été définis au sein d’un groupe de travail composé des organismes assureurs, des dispensateurs de soins concernés, de l’Inami et de la plateforme eHealth.

De use cases, de benodigde gegevensstromen en de architectuur zijn vervolgens gedefinieerd in een werkgroep waarin de verzekeringsinstellingen, de betrokken zorgverleners, het RIZIV en het eHealth-platform aanwezig waren.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Ensuite, chaque travailleur, soumis ou pas à la surveillance de la santé, a le droit de consulter spontanément le conseiller en prévention-médecin du travail pour des problèmes de santé qu’il impute au fait que des mesures de prévention insuffisantes ont été prises.

Daarnaast heeft elke werknemer, al dan niet onderworpen aan het gezondheidstoezicht, het recht de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer spontaan te raadplegen voor gezondheidsklachten die hij wijt aan het feit dat onvoldoende preventiemaatregelen werden genomen.


Concrètement, les cumuls non autorisés ont été détectés (après extraction des reprises de travail partielles ou totales autorisées par le médecin-conseil, ) et vérification a ensuite été faite auprès des mutualités qu’une procédure de régularisation ou de récupération des montants a effectivement été entamée.

Concreet zijn de niet toegelaten cumuls gedetecteerd (met uitzuivering van door de adviserend-geneesheer toegestane deeltijdse werkhervattingen, volledige werkhervattingen, ) en is vervolgens nagegaan of de ziekenfondsen wel degelijk een regularisatie hebben opgezet en een terugvordering van de bedragen hebben ingesteld.




Anderen hebben gezocht naar : cinq groupes de travail ont ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq groupes de travail ont ensuite ->

Date index: 2024-09-03
w