Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cinquième partie nos données statistiques » (Français → Néerlandais) :

Après ce copieux et varié menu issu de nos meilleurs chefs et collaborateurs , nous vous livrerons, en cinquième partie, nos données statistiques les plus récentes en matières d’effectifs de l’assurance (personnes affiliées à une mutualité), des soins de santé ou des indemnités.

Na dat uitgebreide en gevarieerde menu, bereid door onze beste chef-koks en medewerkers, serveren wij u als 5e gang een dessert: onze meest recente statistische gegevens over de ledentallen van de verzekering (personen aangesloten bij een ziekenfonds), over de geneeskundige verzorging en de uitkeringen.


Cinquième partie Données administratives et financières 135

Vijfde deel Administratieve en financiële gegevens . 135


Les quatrième et cinquième parties fournissent de manière synthétique des données historiques sur les régimes d'assistance sociale et de sécurité sociale d'outre-mer.

Het vierde en het vijfde hoofdstuk zijn een samenvatting van historische gegevens over het sociale bijstandsstelsel en over het stelsel der overzeese sociale zekerheid.


Les quatrième et cinquième parties fournissent de manière synthétique des données historiques sur les régimes d’assistance sociale et de sécurité sociale d’outre-mer.

Het vierde en het vijfde hoofdstuk zijn een samenvatting van historische gegevens over het socialebijstandsstelsel en over het stelsel der overzeese sociale zekerheid.


Cinquième partie DONNEES ADMINISTRATIVES ET FINANCIERES .

Vijfde deel ADMINISTRATIEVE EN FINANCIELE GEGEVENS .


72. La coordinatrice pour la partie épidémiologique de la surveillance de l’ISP, la coordinatrice pour la partie virologique de la surveillance de l’ISP et une collaboratrice spécifique de l’ISP ont le droit d’introduire des données (ex : résultats de laboratoires), de corriger les données, d’extraire les variables utiles pour la notification internationale vers l’ECDC/OMS, et d’accéder à la base de données à des fins statistiques, de rapportage et d ...[+++]

72. De coördinatrice voor het epidemiologische gedeelte van de bewaking door het WIV, de coördinatrice voor het virologische gedeelte van de bewaking door het WIV en een specifieke coördinatrice van het WIV hebben het recht om gegevens in te brengen (bv. : laboresultaten), gegevens recht te zetten, de nodige variabelen af te leiden voor internationale rapportering aan de ECDC/WHO en om toegang te krijgen tot de gegevensbank voor statistische doeleinden of doeleinde inzake rapportering of onderzoek.


l’évolution de l’assurance en 2006 (partie 3) les exposés thématiques, avec l’analyse de quelques sujets du secteur maladie ou indemnités (partie 4) les données statistiques, avec quelques chiffres-clés mis en perspective, et plus de commentaires relatifs aux évolutions (partie 5).

de evolutie van de verzekering in 2006 (hoofdstuk 3) thematische uiteenzettingen, met een analyse van enkele onderwerpen in de sector geneeskundige verzorging en uitkeringen (hoofdstuk 4) statistische gegevens, met duiding van enkele kerncijfers, aangevuld met commentaren bij de evoluties (hoofdstuk 5).


La deuxième partie est consacrée au régime des travailleurs salariés et fournit des données historiques portant sur la période 2002-2006 : y sont présentés les comptes économiques consolidés provisoires, les comptes budgétaires de la gestion globale et, pour les cotisations et chaque type de prestations, une série de données statistiques.

Het tweede deel handelt over het stelsel van de werknemers, met historische gegevens over de periode 2002-2006. Het bevat de voorlopige geconsolideerde economische rekeningen, de begrotingsrekeningen van het globaal beheer en, voor de bijdragen en voor elke soort prestaties, een reeks statistische gegevens.


25 bis. Conformément à l’interprétation mentionnée dans le Rapport au Roi joint à l’arrêté royal précité du 13 février 2001, un traitement ultérieur de données à caractère personnel qui ont été recueillies pour une finalité déterminée peut, en vertu de l’article 4, § 1 er , de la loi du 8 décembre 1992, uniquement faire partie d’une des catégories suivantes: soit il s’agit d’un traitement ultérieur dont les finalités sont compatibles avec les finalités initiales et le traitement ultérieur est soumis aux mêmes règles que le traitement ...[+++]

25 bis. Overeenkomstig de interpretatie vermeld in het Verslag aan de Koning bij hogervermeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 kan, krachtens artikel 4, § 1, van de wet van 8 december 1992, een latere verwerking van persoonsgegevens die werden ingezameld voor een welbepaald doeleinde slechts behoren tot één van de volgende categorieën: ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden verenigbaar zijn met de oorspronkelijke doeleinden en is de latere verwerking onderworpen aan dezelfde regels als de oorspronkelijke verwerking, ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden niet verenigbaar zijn met de oo ...[+++]


Cependant, étant donné que certaines analyses statistiques et questions méthodologiques requièrent une expertise spécifique, il est également prévu la possibilité de confier à une tierce partie l’exécution d’analyses sur les données codées recueillies.

Echter, Aangezien voor bepaalde statistische analyses en methodologische vragen een specifieke expertise is vereist, wordt ook voorzien in de mogelijkheid dat een derde partij analyses zal uitvoeren op de verzamelde gecodeerde gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinquième partie nos données statistiques ->

Date index: 2024-12-04
w