Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulatoire et respiratoire peuvent apparaître » (Français → Néerlandais) :

4.9 Surdosage Symptômes : Quelques minutes après ingestion de la tosylchloramide sodique des vomissements, une cyanose, une sécheresse de la bouche, une déplétion respiratoire et éventuellement un collapse circulatoire et respiratoire peuvent apparaître.

4.9 Overdosering Symptomen: Enkele minuten na inname van natriumtosylchlooramide kunnen de volgende verschijnselen optreden: braken, cyanose, droge mond, respiratoire benauwdheid en eventueel een circulatoire en respiratoire collaps.


Certains de ces médicaments à action centrale peuvent produire un effet dépresseur circulatoire et respiratoire, entraînant ainsi une majoration de ces effets lorsqu'ils sont utilisés avec Propolipid 2%.

Sommige van deze centraal werkende geneesmiddelen kunnen een circulatoire of een respiratoire depressie veroorzaken. Het effect hiervan kan in combinatie met Propolipid 2% versterkt worden.


Certains de ces médicaments à action centrale peuvent produire un effet dépresseur circulatoire et respiratoire, entraînant ainsi une majoration de ces effets lorsqu'ils sont utilisés avec Propolipid 1%.

Sommige van deze centraal werkende geneesmiddelen kunnen een circulatoire of een respiratoire depressie veroorzaken. Het effect hiervan kan in combinatie met Propolipid 1% versterkt worden.


Certains de ces médicaments à action centrale peuvent causer une dépression circulatoire ou respiratoire.

Sommige van deze centraal werkende geneesmiddelen kunnen circulatoire of respiratoire depressie veroorzaken.


Certains de ces agents à action centrale peuvent engendrer des effets dépresseurs sur les systèmes circulatoires et respiratoires, et connaître ainsi des effets accrus lorsque utilisés en conjonction avec Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml).

Sommige van deze centraal werkende stoffen kunnen een circulatoire of respiratoire depressie veroorzaken. Het effect hiervan kan worden versterkt indien ze in combinatie met Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) worden gebruikt.


Certains de ces agents à action centrale peuvent engendrer des effets dépresseurs sur les systèmes circulatoires et respiratoires, et connaître ainsi des effets accrus lorsque utilisés en conjonction avec Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml).

Sommige van deze centraal werkende stoffen kunnen een circulatoire of respiratoire depressie veroorzaken. Het effect hiervan kan worden versterkt indien ze in combinatie met Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) worden gebruikt.


Selon le taux de concentration des polluants dans l’air ambiant, la durée de l’exposition, la sensibilité des personnes exposées et la nature de leurs activités, des difficultés respiratoires peuvent apparaître.

Naargelang de concentratie vervuilende stoffen in de lucht, de duur van de blootstelling, de gevoeligheid van de blootgestelde personen en de aard van hun activiteiten, kunnen ademhalingsmoeilijkheden ontstaan.


Si le surdosage est sévère, de l’hypothermie, de la sudation, de la perte de conscience, le coma ou la dépression respiratoire peuvent apparaître.

Als de overdosering ernstig is dan kunnen hyperthermie, sudatio, bewustzijnsverlies, coma of respiratoire depressie optreden.


Lorsque la dexmédétomidine et le butorphanol sont utilisés simultanément chez le chien, les effets suivants peuvent apparaître : bradypnée, tachypnée, rythme respiratoire intermittent (20 à 30 s d'apnée suivies de plusieurs respirations rapides), hypoxémie, secousses, tremblements musculaires ou mouvements de pédalage, excitation, ptyalisme, nausées, vomissements, miction, érythème, éveil soudain ou sédation prolongée.

Bij gelijktijdig gebruik van dexmedetomidine en butorphanol bij honden kunnen de volgende bijwerkingen optreden: bradypneu, tachypneu, een onregelmatig ademhalingspatroon (20-30 sec apneu gevolgd door verscheidene snelle ademhalingen), hypoxemie, spiertrekkingen of tremor of fietsbeweging, excitatie, hypersalivatie, kokhalzen, overgeven, urinelozing, huiderytheem, een plotselinge opwinding of een langdurige sedatie.


En début de traitement, et en particulier peutêtre avec les bêta-bloquants, vous pourriez avoir l’impression de vous sentir moins bien : les symptômes liés à votre insuffisance cardiaque peuvent augmenter ou apparaître plus facilement (fatigue, gêne respiratoire.).

bij aanvang van de behandeling – en dit zou wel eens het geval kunnen zijn als begonnen wordt met bètablokkers – kan de indruk ontstaan dat de toestand niet verbetert: symptomen die typisch zijn voor hartfalen (vermoeidheid, ademnood) nemen nog toe of manifesteren zich nu gemakkelijker.


w