Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicaments agissant sur la fibrinolyse
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "civile et agissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


Intoxication par médicaments agissant essentiellement sur le système nerveux autonome

vergiftiging door geneesmiddelen primair aangrijpend op autonoom zenuwstelsel


Antipaludiques et médicaments agissant sur d'autres protozoaires du sang

antimalariamiddelen en geneesmiddelen met werking op overige bloedprotozoa


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s' ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Médicaments agissant essentiellement sur le système nerveux autonome, autres et sans précision

overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen primair aangrijpend op autonoom zenuwstelsel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« un établissement public institué auprès du Ministère de la Prévoyance sociale, doté de la personnalité civile et agissant comme organisme assureur pour les bénéficiaires des œuvres sociales de la SNCB Holding ».

«een openbare instelling die is opgericht bij het Ministerie van Sociale Voorzorg, rechtspersoonlijkheid heeft en optreedt als verzekeringsinstelling voor de rechthebbenden van de sociale werken van NMBS Holding».


L’établissement s’engage à verser annuellement et au plus tard le 28 février de l’année qui suit l’année considérée, à l’Institut scientifique de Santé publique, le montant par forfait annuel visé au § 5 du présent article (actuellement 9,09 €) pour chaque prestation de rééducation fonctionnelle remboursée par les organismes assureurs au cours de l’année civile écoulée, indépendamment du fait qu’il s’agisse d’une prestation réalisée au cours de l’année civile écoulée ou au cours d’une année précédente.

De inrichting verbindt zich ertoe om jaarlijks en uiterlijk op 28 februari van het jaar dat volgt op het beschouwde jaar, aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid het bedrag per jaarlijks forfait, bedoeld in § 5 van dit artikel, te betalen (thans 9,09 euro) voor elke revalidatieverstrekking die door de verzekeringsinstellingen werd vergoed in de loop van het afgelopen kalenderjaar, ongeacht het feit dat het om een verstrekking gaat die in de loop van het afgelopen kalenderjaar of in de jaren voordien is uitgevoerd.


L’établissement verse à l’Institut scientifique de Santé publique, annuellement et au plus tard le 31 mars de l’année qui suit l’année considérée, le montant par forfait annuel visé ci-dessus, diminué d’un montant de 6,48 EUR, pour chaque prestation de rééducation fonctionnelle remboursée par les organismes assureurs au cours de l’année civile écoulée, indépendamment du fait qu’il s’agisse d’une prestation réalisée au cours de l’année civile écoulée ou au cours d’une année précédente.

De inrichtng stort aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid jaarlijks en uiterlijk op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde jaar, het hierboven bedoelde, in het jaarforfait inbegrepen bedrag, verminderd met een bedrag van 6,48 euro, en dit voor iedere revalidatieverstrekking die door de verzekeringsinstellingen tijdens het afgelopen kalenderjaar werd vergoed, ongeacht het feit of het gaat om een verstrekking die tijdens het afgelopen kalenderjaar dan wel in een vorig jaar werd verricht.


Comme le Conseil national le soulignait dans son avis du 17 juillet 2004 : « Lorsque les médecins militaires ne soignent presqu’exclusivement que des civils dans certains services des hôpitaux militaires, on peut s’interroger s’ils agissent toujours bien ‘dans le cadre de leurs activités militaires’.

Zoals de Nationale Raad het benadrukte in zijn advies van 17 juli 2004 : “Wanneer militaire artsen bijna uitsluitend burgers verzorgen in bepaalde diensten van de militaire ziekenhuizen, kan men zich afvragen of ze nog altijd handelen ‘in het kader van hun militaire activiteiten’”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant de la troisième question préjudicielle, il ressort, selon le Conseil des ministres, du dernier alinéa de l’article 1153 du Code civil ainsi que des travaux préparatoires de la loi du 23 novembre 1998 qui a modifié cette disposition, que le législateur entendait seulement donner au tribunal un pouvoir de modération dans le cas d’intérêts «convenus».

Wat de derde prejudiciële vraag betreft, blijkt volgens de Ministerraad uit het laatste lid van artikel 1153 van het Burgerlijk Wetboek, alsmede uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 23 november 1998 waarbij die bepaling werd gewijzigd, dat de wetgever enkel beoogde een matigingsbevoegdheid aan de rechtbank toe te kennen wanneer het gaat om «bedongen» intresten.


Lorsque des médecins militaires ne soignent presqu’exclusivement que des civils dans certains services des hôpitaux militaires, on peut s’interroger s’ils agissent toujours bien « dans le cadre de leurs activités militaires ».

Wanneer militaire artsen bijna uitsluitend burgers verzorgen in bepaalde diensten van de militaire ziekenhuizen, kan men zich afvragen of ze nog altijd handelen “in het kader van hun militaire activiteiten”.


S’agissant de prestations de sécurité sociale payées indûment, l’action se prescrirait par 30 ans conformément à l’article 2262 du Code civil.

Gezien het ten onrechte uitbetaalde prestaties inzake sociale zekerheid betreft, zou de vordering na dertig jaar verjaren overeenkomstig artikel 2262 van het Burgerlijk wetboek.




Anderen hebben gezocht naar : médicaments agissant sur la fibrinolyse     tractus gastro-intestinal     civile et agissant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile et agissant ->

Date index: 2024-01-17
w