Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "classe de médicaments à laquelle clozapine " (Frans → Nederlands) :

Les patients âgés doivent aussi faire l’objet d’un contrôle régulier par leur médecin. Si vous êtes une personne âgée atteinte de démence (perte de la fonction cérébrale), vous ne pouvez pas prendre Clozapine Sandoz car, chez les personnes âgées atteintes de démence, la classe de médicaments à laquelle Clozapine Sandoz appartient peut augmenter le risque d’accident vasculaire cérébral et, dans certains cas, le risque de décès.

Ook bejaarde patiënten moeten regelmatig door de arts worden gevolgd.Als u een oudere persoon bent met dementie (verlies van hersenfunctie), mag u Clozapine Sandoz niet innemen omdat de groep geneesmiddelen waartoe Clozapine Sandoz behoort, het risico op beroerte of in sommige gevallen het overlijdensrisico kan verhogen bij oudere mensen met dementie.


Effets indésirables très rares (pouvant survenir chez maximum 1 personne sur 10 000) Infections et infestations : Une aggravation d’inflammations liées à l’infection (p. ex. développement d’une fasciite nécrosante) coïncidant avec l’utilisation de certains médicaments anti-inflammatoires (anti-inflammatoires non stéroïdiens, une classe de médicaments à laquelle appartient Ibuprofen Sandoz) a été décrite.

Bijwerkingen die zeer zelden optreden (kunnen optreden bij tot 1 op de 10.000 mensen) Infecties en parasitaire aandoeningen : een verergering van een ontsteking als gevolg van een infectie (bijv. ontwikkeling van necrotiserende fasciitis) samenvallend met het gebruik van bepaalde ontstekingsremmende geneesmiddelen (niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen, waartoe Ibuprofen Sandoz behoort) werden beschreven.


Les enfants dont la mère a été traitée par INTI (classe de médicaments à laquelle appartient Epivir) pendant leur grossesse sont moins à risque d'être infectés par le VIH.

Kinderen van wie de moeders NRTI’s (geneesmiddelen zoals Epivir) gebruikten tijdens hun zwangerschap hadden minder risico om met HIV geïnfecteerd te worden.


La classe de médicaments à laquelle appartient Zeffix (INTI = Inhibiteurs Nucléosidiques et Nucléotidiques de la Transcriptase Inverse) peut induire un effet indésirable appelé acidose lactique (accumulation d’acide lactique dans l’organisme), avec augmentation de la taille du foie.

De groep van geneesmiddelen waartoe Zeffix behoort (NRTI‟s) kunnen een toestand genaamd lactaatacidose (ophoping van melkzuur in het lichaam) veroorzaken samen met een vergrote lever.


La classe de médicaments à laquelle Zerit appartient (INTI) peut provoquer une acidose lactique, parfois fatale, accompagnée d’une dilatation du foie.

De groep van geneesmiddelen waartoe Zerit behoort (NRTI's) kan soms een fatale toestand veroorzaken die melkzuuracidose wordt genoemd en gepaard gaat met een vergrote lever.


Les enfants dont la mère a été traitée par INTI (classe de médicaments à laquelle appartient Combivir) pendant la grossesse sont moins à risque d'être infectés par le VIH.

Kinderen bij wie de moeders NRTI’s (geneesmiddelen zoals Combivir) gebruikten tijdens hun zwangerschap hadden minder risico om met HIV geïnfecteerd te worden.


Les enfants dont la mère a été traitée par INTI (classe de médicaments à laquelle appartient Trizivir) pendant leur grossesse sont moins à risque d'être infectés par le VIH.

Kinderen van wie de moeder tijdens de zwangerschap NRTI’s (geneesmiddelen zoals Trizivir) gebruikten, hebben een verminderd risico op besmetting met HIV-infectie.


Cette mesure vise l’harmonisation des plafonds de ticket modérateur afin que les patients auxquels a été prescrite une spécialité pharmaceutique d’une classe thérapeutique de médicaments qui existent aussi en médicaments génériques ne doivent pas consentir des frais beaucoup plus élevés que s’il s’agissait d’une classe thérapeutique pour laquelle aucune alternative générique n’existe.

De maatregel heeft tot doel de remgeldplafonds te harmoniseren, opdat patiënten aan wie een farmaceutische specialiteit van een therapeutische klasse van geneesmiddelen met een generisch alternatief voorgeschreven wordt, geen aanzienlijk hogere kosten hebben dan wanneer het een therapeutische klasse zonder generisch alternatief betreft.


Cette mesure vise l'harmonisation des plafonds de ticket modérateur afin que les patients à qui a été prescrite une spécialité pharmaceutique d'une classe thérapeutique de médicaments qui existent aussi en médicaments génériques ne doivent pas consentir des frais beaucoup plus élevés que s'il s'agissait d'une classe thérapeutique pour laquelle aucune alternative générique n’existe.

104 Doel van de maatregel is de remgeldplafonds harmoniseren, opdat patiënten aan wie een farmaceutische specialiteit van een therapeutische klasse van geneesmiddelen met een generisch alternatief voorgeschreven wordt, geen aanzienlijk hogere kosten hebben dan wanneer het een therapeutische klasse zonder generisch alternatief betreft.


[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les ...[+++]

[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceutische specialiteiten waarvoor ze op 1 januari 2012 verantwoordelijk zijn of voor sommige daarvan, met uitz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classe de médicaments à laquelle clozapine ->

Date index: 2024-10-17
w