Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie optique autosomique dominante classique
Classique
Courant
Habituel
Leucémie mastocytaire classique
Lymphome de Hodgkin classique
Maladie du sirop d'érable classique
Mycosis fongoïde classique
Phénylcétonurie classique
Syndrome d'Ehlers-Danlos classique
Traditionnel

Traduction de «classique type » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




maladie du sirop d'érable classique

klassieke BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique

klassieke congenitale adrenale hyperplasie als gevolg van 21-hydroxylasedeficiëntie




atrophie optique autosomique dominante classique

autosomaal dominante opticusatrofie, Kjer-type








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les appareils sont classés selon le type de défibrillateur cardiaque dans une des catégories suivantes: catégorie 1 : défibrillateur cardiaque classique single chamber catégorie 2 : défibrillateur cardiaque classique dual chamber catégorie 3 : défibrillateur cardiaque de resynchronisation

De toestellen worden naargelang het type hartdefibrillator in één van de volgende categorieën ondergebracht: categorie 1: klassieke single chamber hartdefibrillator categorie 2: klassieke dual chamber hartdefibrillator categorie 3: Resynchronisatiehartdefibrillator


Type Description Exemples Enregistrements Type 1 Unités de soins possédant des lits ou des places Une unité de soins possédant des lits ou des places est une unité organisationnelle et architecturale au sein de laquelle des soins infirmiers sont dispensés, sous la responsabilité d’un infirmier en chef, dans le cadre de l’hospitalisation (classique et de jour) de patients.

Type Omschrijving Voorbeelden Registraties Type 1 Verpleegeenheden met bedden / plaatsen VPE voor Klassieke hospitalisatie Bedden/plaatsen Een verpleegeenheid met bedden/plaatsen is een VPE voor Daghospitalisatie Verblijven organisatorische en architecturale eenheid waarbinnen Operatiezaal Personeel periodiek verpleegkundige verzorging gegeven wordt onder de verantwoordelijkheid van een hoofdverpleegkundige en in het kader van hospitalisatie (klassiek en dag) van patiënten.


L'exemple des substances de type dioxine (PCDD/F et PCB dioxin-like) est plus classique: on additionne (toxic equivalent to TCDD, TEQ) après avoir introduit des facteurs d'équivalence toxique (TEF) pour chaque congénère.

Klassieker is het voorbeeld van de dioxineachtige stoffen (PCDD/F en dioxin-like PCB) waarbij een sommatie wordt doorgevoerd (toxic equivalent to TCDD, TEQ) na inbrengen van toxische equivalentie factoren (TEF) voor elk congeneer.


Le présent document et les avis y afférents ne concernent que la forme classique (type 1) d’hémochromatose héréditaire.

Onderhavig document en bijhorende adviezen hebben enkel betrekking op de klassieke vorm (type 1) van erfelijke hemochromatose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les patients traités par ces médicaments, 33% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,5% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,3% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 6% les deux types de neuroleptiques sur l’année .

33% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,5% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,3% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 6% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.


Parmi les patients traités par ces médicaments, 33,5% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,4% un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 4,7% les deux types de neuroleptiques sur l’année, chiffres semblables à ceux observés en 2009.

33,5% van de patiënten die met deze geneesmiddelen behandeld worden, hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,4% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 4,7% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid, cijfers die gelijklopend zijn met deze van 2009.


Parmi celles-ci, 34% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,8 % un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 5,1% les deux types de neuroleptiques sur l’année .

34% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,8% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 5,1% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.


Parmi celles-ci, 35% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,2% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 8,4 % un neuroleptique classique et 5,4% une association de ces deux types de neuroleptiques.

35% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,2% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 8,4% een klassiek neurolepticum en 5,4% een combinatie van beide types van neuroleptica.


Parmi celles-ci, 36% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 9 % un neuroleptique classique et 6% une association de ces deux types de neuroleptiques.

36% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 9% een klassiek neurolepticum en 6% een combinatie van beide types van neuroleptica.


Parmi celles-ci, 36% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 20.1% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 9 % un neuroleptique classique et 6% une association de ces deux types de neuroleptiques.

36% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 20,1% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 9% een klassiek neurolepticum en 6% een combinatie van beide types van neuroleptica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classique type ->

Date index: 2024-10-29
w