Cela veut dire que la prise de décisions sur le traitement des clients individuels implique toujours un processus complexe d’évaluation qui, bien que ‘science informed’, est également guidé par l’estimation de la situation individuelle de chaque client et les valeurs et souhaits de celui-ci.
Bij het nemen van beslissingen over de behandeling van individuele cliënten gaat het steeds om een complex afwegingsproces dat weliswaar ‘science informed’ is, maar tevens mede gestuurd wordt door het inschatten van de individuele toestand van elke cliënt en door diens waarden en wensen.