Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice de traction vers le bas pour le dos
Appareil d’exercice de type rameur pour le dos
Appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Encourager à faire de l'exercice
Manque d'exercice
Pseudo-tumeur
Psychose cycloïde
Vélo d’exercice

Traduction de «clinique d’un exercice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pseudo-tumeur | qui présente les caractères cliniques d'une tumeur (mais n'est pas due à une prolifération de cellules)

pseudotumor | schijngezwel


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte

oefentoestel met halter met beperkte beweging




encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser

aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les articles 59 à 61 de la loi SSI fixent les règles selon lesquelles les laboratoires de biologie clinique sont redevables d’une ristourne et d’avances lorsque les dépenses de biologie clinique d’un exercice déterminé dépassent le budget global prévu pour ce secteur.

In de artikelen 59 tot 61 van de GVU-wet zijn de regels vastgelegd volgens welke de laboratoria voor klinische biologie een ristorno en voorschotten verschuldigd zijn als de uitgaven voor klinische biologie voor een bepaald dienstjaar de globale begroting voor die sector overschrijden.


En vertu de cette disposition, les laboratoires sont redevables d’une ristourne à l’INAMI lorsque les dépenses de biologie clinique pour un exercice déterminé dépassent d’au moins 2 p.c. le budget établi.

Op grond van die bepaling zijn de laboratoria aan het RIZIV terugbetaling verschuldigd wanneer de uitgaven voor klinische biologie het voor een bepaald dienstjaar vastgestelde budget met ten minste 2 pct. overschrijden.


Exercice de la biologie clinique par des pharmaciens et licencés en sciences - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Uitoefening van klinische biologie door apothekers en licentiaten in de wetenschappen - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Exercice de la biologie clinique par des pharmaciens et licencés en sciences

Uitoefening van klinische biologie door apothekers en licentiaten in de wetenschappen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conséquences de la suspension d'un médecin peuvent être différentes selon le mode d'exercice de la profession: exercice en solitaire ou en groupe, en clinique privée, en hôpital privé ou universitaire, dans un petit ou dans un grand service, avec pool ou sans pool d'honoraires .

De gevolgen van bovenvermelde tuchtstraf kunnen verschillen naargelang de manier waarop de arts zijn beroep uitoefent: solo praktijk, associatie, in een privé of een universitair ziekenhuis, in een kleine of grote dienst, al dan niet met een honorariapool .


I1 résulte de l'article 5 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales que les personnes habilitées à accomplir des prestations de biologie clinique (visées à l'art. 3, § 1 er , 3°, précité) sont les médecins, les pharmaciens et les licenciés en sciences chimiques.

Uit artikel 5 van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, volgt dat de personen die zijn gemachtigd om verstrekkingen van klinische biologie uit te voeren (die worden beoogd in het voormelde artikel 3, § 1, 3°), de geneesheren zijn, de apothekers en de licentiaten in de scheikundige wetenschappen.


Dans son rapport provisoire, le docteur S. B. indiquait par ailleurs que les métiers de soudeur ou de tourneur devaient lui être accessibles dès lors que sa situation clinique s’était stabilisée et que les tâches à réaliser dans le cadre de l’exercice de l’une ou l’autre de ces professions le seraient en positions alternées.

Dans son rapport provisoire, le docteur S.B. indiquait par ailleurs que les métiers de soudeur ou de tourneur devaient lui être accessibles dès lors que sa situation clinique s’était stabilisée et que les tâches à réaliser dans le cadre de l’exercice de l’une ou l’autre de ces professions le seraient en positions alternées.


Cette formation transdisciplinaire peut être aidée par une organisation du curriculum intégré, comme cela se fait dans plusieurs universités du pays et surtout par l’utilisation de méthodes pédagogiques alternatives comme les séminaires, la discussion de cas, l’apprentissage par problème, l’apprentissage par résolution de problème et ce que l’on appelle « l’ARC », exercice d’apprentissage du raisonnement clinique.

De organisatie van een geïntegreerd curriculum, zoals dat in verschillende Belgische universiteiten wordt gedaan en vooral aan de hand van alternatieve pedagogische methodes zoals seminaries, gevallenbespreking, probleemgestuurd leren, probleemoplossend leren en het zogenoemde “LKR”, leren om klinisch te redeneren, kan bijdragen tot die transdisciplinaire vorming.


Au cours de ces dix dernières années, il a très nettement été démontré que les programmes d'exercice appliqués aux patients atteints de COPD contribuaient à une amélioration cliniquement pertinente de la fonction pulmonaire du patient et à une meilleure qualité de vie pour ce dernier.

Er is in de laatste 10 jaren zeer duidelijke evidentie dat oefenprogramma's voor patiënten met COPD bijdragen aan een klinisch relevante verbetering van de functie en de levenskwaliteit van patiënten.


L’exercice du feed-back se base sur les conclusions du rapport « Recommandation nationale relative aux soins prénatals: Une base pour un itinéraire clinique de suivi de grossesses» du Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE).

De feedback oefening vertrekt van de conclusies van het rapport " Nationale richtlijn prenatale zorg: een basis voor een klinisch pad voor de opvolging van zwangerschappen" van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clinique d’un exercice ->

Date index: 2024-05-03
w