Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clinique étroite recherche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une surveillance clinique étroite (recherche de signes d’hémorragies ou d’anémie) est recommandée pendant toute la durée du traitement, en particulier si des facteurs de risques sont associés (voir rubrique 5.1).

Het bloedingsrisico kan verhoogd zijn bij patiënten die tegelijkertijd worden behandeld met selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) of selectieve serotonine-noradrenalineheropnameremmers (SNRI’s) (zie rubriek 4.5).


Par conséquent, une surveillance clinique étroite (recherche de signes d’hémorragies ou d’anémie) est nécessaire lorsque le dabigatran est co-administré à du vérapamil.

Daarom is nauwgezette medische controle (daarbij lettend op verschijnselen van het optreden van bloedingen of anemie) nodig wanneer dabigatran gelijktijdig wordt toegediend met verapamil.


Les patients présentant un risque hémorragique accru (voir rubriques 4.4, 4.5, 5.1 et 5.2) doivent faire l'objet d'une surveillance clinique étroite (recherche de signes de saignement ou d'anémie).

Patiënten met een verhoogd bloedingsrisico (zie rubrieken 4.4, 4.5, 5.1 en 5.2) dienen onder nauwgezet medisch toezicht te staan (met aandacht voor verschijnselen van bloeding of anemie).


Les porteurs du VHB doivent être étroitement surveillés afin de rechercher des signes cliniques ou biologiques d’une infection active au VHB pendant le traitement par ofatumumab et pendant 6 à 12 mois après la dernière perfusion d’Arzerra.

Dragers van het hepatitis- B-virus dienen nauwkeurig gecontroleerd te worden op klinische en laboratoriumtekenen van actieve HBV-infectie tijdens de behandeling met ofatumumab en gedurende 6 tot 12 maanden na de laatste infusie met Arzerra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients traités concomitamment par digoxine doivent être étroitement suivis cliniquement, à la recherche de signes de toxicité de la digoxine.

Patiënten die tegelijkertijd met digoxine worden behandeld, dienen klinisch goed te worden geobserveerd op tekenen van digoxinetoxiciteit.


Les patients co-infectés par le VIH et le VHB devront être étroitement surveillés par des examens cliniques et biologiques pendant plusieurs mois au moins après l’arrêt du traitement par l’emtricitabine à la recherche d’une éventuelle aggravation de l’hépatite.

Patiënten met gelijktijdige infectie met HIV en HBV dienen gedurende ten minste enige maanden na het stoppen van de behandeling met emtricitabine middels klinisch vervolgonderzoek en laboratoriumonderzoek nauwlettend gecontroleerd te worden op tekenen van exacerbaties van hepatitis.




Anderen hebben gezocht naar : clinique étroite recherche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clinique étroite recherche ->

Date index: 2024-10-08
w