Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «cliniquement indiqué voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un traitement d’une durée allant jusqu’à 12 mois est recommandé, à moins qu’un arrêt d'Efient soit cliniquement indiqué (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Een behandeling van maximaal 12 maanden is aan te bevelen, tenzij stopzetting van Efient klinisch geïndiceerd is (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


L’hémogramme complet, avec numération et formule leucocytaire, doit être contrôlée toutes les 2 à 4 semaines jusqu’à la stabilisation de la dose de Jakavi, puis lorsque cela est cliniquement indiqué (voir rubrique 4.4).

De complete bloedtelling met inbegrip van een differentiële witte bloedceltelling dient elke 2-4 weken te worden gecontroleerd tot de dosering van Jakavi gestabiliseerd is en daarna indien klinisch geïndiceerd (zie rubriek 4.4).


Il est recommandé d’évaluer le profil lipidique des patients avant d’instaurer un traitement par Tasigna et de le suivre pendant le traitement, si cela est cliniquement indiqué (voir rubrique 4.2).

Controle van het lipidenprofiel voorafgaand aan behandeling met Tasigna en gedurende de behandeling, indien klinisch geïndiceerd, wordt aanbevolen (zie rubriek 4.2).


Si cela s'indique cliniquement, la dose peut être augmentée par paliers de 10 mg/kg/jour maximum, à intervalles d’environ une semaine, à partir de la dose initiale, jusqu'à une dose maximale de 46 mg/kg/jour, afin d'obtenir la réponse clinique souhaitée (voir rubrique 5.2).

Indien klinisch geïndiceerd, kan de dosering vanaf de initiële dosis ongeveer om de week worden verhoogd met hoogstens 10 mg/kg/dag tot een maximumdosis van 46 mg/kg/dag om de gewenste klinische respons te verkrijgen (zie rubriek 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cliniquement indiqué, une nouvelle augmentation de la posologie à 500 mg une fois par jour peut être envisagée (voir rubrique 4.4).

Indien klinisch aangewezen dient het opnieuw verhogen van de dosis tot 500 mg eenmaal daags te worden overwogen (zie rubriek 4.4).


Des études pré-cliniques indiquent des effets embryotoxiques et embryolétaux (voir rubrique 5.3).

Experimenteel onderzoek bij dieren wijst op embryotoxische en embryoletale effecten (zie rubriek 5.3).


La pression artérielle doit être contrôlée et un examen physique doit être pratiqué si cliniquement indiqué, en fonction des contre-indications (voir rubrique 4.3) et des mises en garde (cf “Mises en garde” sous cette rubrique).

Indien klinisch geïndiceerd, dient de bloeddruk gemeten en een lichamelijk onderzoek uitgevoerd te worden, geleid door de contra-indicaties (zie rubriek 4.3) en waarschuwingen (zie “Waarschuwingen” in deze rubriek).


Si un surdosage est suspecté, une prise en charge et une surveillance médicale étroites doivent être poursuivies jusqu’à ce que l’examen clinique indique que les signes et symptômes du surdosage ont disparu (voir rubrique 4.4).

Als een overdosis wordt vermoed, dient de bewaking van de patiënt onder nauwlettend medisch toezicht te worden voortgezet totdat onderzoek uitwijst dat de klachten en symptomen zijn verdwenen (zie rubriek 4.4).


Des cas isolés d'événements indésirables pouvant indiquer un retard de la maturation sexuelle ou une dysfonction sexuelle ont été rapportés lors d'utilisation clinique pédiatrique (voir également rubrique 5.3).

Geïsoleerde gevallen van bijwerkingen die mogelijk getuigden van een tragere seksuele rijping of seksuele disfunctie, werden gerapporteerd bij klinisch gebruik bij pediatrische patiënten (zie ook rubriek 5.3).


Des cas isolés d'événements indésirables pouvant indiquer un retard de la maturation sexuelle ou une dysfonction sexuelle ont été rapportés lors d'utilisation clinique pédiatrique (voir rubrique 5.3).

Tijdens klinisch gebruik bij kinderen zijn gevallen van bijwerkingen gerapporteerd die mogelijk wezen op een tragere seksuele rijping of seksuele disfunctie (zie rubriek 5.3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cliniquement indiqué voir ->

Date index: 2021-11-14
w