Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cliniques valeurs obtenues " (Frans → Nederlands) :

Anticoagulants oraux: une perturbation des effets anti-coagulants (biologiques et/ou cliniques valeurs obtenues en laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), variable selon les cas mais entraînant une augmentation des saignements, a rarement été rapportée lors de l’administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.

Orale anticoagulantia: Gemeld is dat verandering van antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen), soms, zonder consequent patroon maar wel met inbegrip van verhevigde bloeding, optreedt wanneer fluoxetine gelijktijdig met orale anticoagulantia wordt toegediend.


Cependant, comparativement à la béclométhasone, chez un pourcentage élevé de patients traités par montélukast, une réponse clinique comparable a été obtenue (par exemple chez 50 % des patients traités par la béclométhasone il a été observé une amélioration du VEMS de l'ordre de 11 % ou plus par rapport aux valeurs initiales, alors qu'environ 42 % des patients traités par montélukast ont obtenu la même réponse).

Toch bereikte, in vergelijking met beclomethason, een hoog percentage met montelukast behandelde patiënten een soortgelijke klinische respons (bijvoorbeeld, 50 % van de met beclomethason behandelde patiënten behaalde een verbetering in FEV 1 van ongeveer 11


données cliniques concernant la thérapie combinée avec l’interféron standard chez des patients pédiatriques (valeur prédictive négative de 96 % pour l’association interféron alpha-2b/ribavirine), les patients n’ayant obtenu aucune réponse virologique à 12 semaines ont peu de chance de présenter une réponse virologique prolongée.

Genotype 1: de aanbevolen duur van de behandeling is 1 jaar. Bij extrapolatie van klinische gegevens over een combinatietherapie met standaardintereferon bij pediatrische patiënten (negatieve voorspellende waarde 96% voor interferon alfa-2b/ribavirine) zullen patiënten die geen virologische respons behalen na 12 weken, zeer waarschijnlijk geen aanhoudende virologische respons ontwikkelen.


Pour conduire à ce diagnostic dans les 24 heures qui suivaient la procédure ICP, il fallait avoir obtenu au moins 2 valeurs de CK-MB ≥ 3 x la limite supérieure de la normale ; dans ces conditions, une validation par le Comité des Evènements Cliniques (CEC) de l’étude n’était pas nécessaire.

Voor deze diagnose moesten er binnen 24 uur na de index PCI-ingreep ten minste twee CK-MB-waarden ≥ 3 x de bovengrens van de normale waarde bedragen; validatie door de KGC was daarom niet vereist.


Cependant, comparé à la béclométasone, chez un fort pourcentage de patients traités par le montélukast, il a été observé une réponse clinique similaire (par exemple, chez 50 % des patients traités par la béclométasone, il a été observé une amélioration du VEMS de l’ordre de 11 % ou plus par rapport aux valeurs initiales, alors qu’environ 42 % des patients traités par le montélukast ont obtenu la même réponse).

In vergelijking met beclomethason bereikte een hoog percentage van met montelukast behandelde patiënten echter soortgelijke klinische responses (d.w.z., 50% van patiënten behandeld met


Cependant, comparé à la béclométasone, chez un fort pourcentage de patients traités par montélukast, il a été observé une réponse clinique similaire (par exemple chez 50 % des patients traités par la béclométasone, il a été observé une amélioration du VEMS de l’ordre de 11 % ou plus par rapport aux valeurs initiales, alors qu’environ 42 % des patients traités par montélukast ont obtenu la même réponse).

Toch bereikte, in vergelijking met beclomethason, een hoog percentage met montelukast behandelde patiënten een soortgelijke klinische respons (bijvoorbeeld, 50 % van de met beclomethason behandelde patiënten behaalde een verbetering in FEV 1 van ongeveer 11 % of meer boven de uitgangswaarde terwijl ongeveer 42 % van de met montelukast behandelde patiënten dezelfde respons behaalde).


a Plus exémestane b Taux de réponse objective = proportion de patientes avec une réponse complète ou partielle c Taux de bénéfice clinique = proportion de patientes avec une réponse complète ou partielle ou une stabilisation de la maladie ≥ 24 semaines d Sans objet e La valeur de p est obtenue à partir du test exact de Cochran-Mantel-Haenszel en utilisant une version stratifiée du test de permutation de Cochran-Armitage.

a Plus exemestaan b Mate van objectieve respons = deel van de patiënten met een volledige of gedeeltelijke respons c Mate van klinisch voordeel = deel van de patiënten met een volledige of gedeeltelijke respons of stabiele ziekte ≥24 weken d Niet van toepassing e p-waarde wordt verkregen uit de exacte Cochran-Mantel-Haenszel test met een gestratificeerde versie van de Cochran-Armitage permutatietest.


La DSENO maternelle a été de 10 mg/kg/jour et la DSENO sur le développement a été inférieure 10 mg/kg/jour (l’ASC 24h était de 418 ngh/ml le 19 e jour de gestation à cette dose la plus faible testée, soit une valeur similaire à celle obtenue avec une dose clinique de 4 mg).

De maternale NOAEL-waarde was 10 mg/kg/dag en de NOAEL-waarde voor de ontwikkeling was < 10 mg/kg/dag (AUC 24u was 418 ngu/ml op dag 19 na de bevruchting bij deze laagste geteste dosis, wat ongeveer gelijk was aan wat verkregen wordt bij een klinische dosis van 4 mg).


Même avec des valeurs de cholestérol total relativement basses < 5 mmol/l ou 195 mg/dl), un bénéfice cliniquement significatif peut être obtenu lors d’un traitement par une statine chez des patients avec un risque cardio-vasculaire élevé.

Zelfs bij relatief lage waarden aan totaal cholesterol (< 5 mmol/l of 195 mg/dl) is er immers klinisch relevant voordeel bij een behandeling met een statine voor patiënten met een hoog cardiovasculair risico.


Cependant, comparé à la béclométhasone, chez un fort pourcentage de patients traités par montélukast, il a été observé une réponse clinique similaire (par exemple chez 50 % des patients traités par la béclométhasone il a été observé une amélioration du VEMS de l'ordre de 11 % ou plus par rapport aux valeurs initiales, alors qu'environ 42 % des patients traités par montélukast ont obtenu la même réponse).

Toch bereikte, in vergelijking met beclometason, een hoog percentage met montelukast behandelde patiënten een soortgelijke klinische respons (bijvoorbeeld, 50% van de met beclometason behandelde patiënten behaalde een verbetering in FEV 1 van ongeveer 11% of meer boven de uitgangswaarde terwijl ongeveer 42% van de met montelukast behandelde patiënten dezelfde respons behaalde).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cliniques valeurs obtenues ->

Date index: 2023-02-15
w