Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la clozapine
Clozapine
Intoxication par la clozapine
Produit contenant de la clozapine
Produit contenant de la clozapine sous forme orale
Surdose de clozapine

Traduction de «clozapine en raison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


produit contenant seulement de la clozapine sous forme orale

product dat enkel clozapine in orale vorm bevat














exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, par le passé, vous avez dû arrêter de prendre clozapine en raison d’anomalies sanguines, vous ne pouvez plus prendre clozapine.

Als u vroeger clozapine hebt moeten stopzetten wegens afwijkingen van de bloedcellen, mag u geen clozapine meer innemen.


lesquelles on a rapporté des interactions incluent, par exemple, la carbamazépine (à ne pas utiliser simultanément avec la clozapine en raison de son potentiel myélosuppresseur), la phénytoïne et la rifampicine.

Gelijktijdige toediening van stoffen die cytochroom P450-enzymen induceren, kan de plasmaconcentraties van clozapine verlagen, waardoor de doeltreffendheid vermindert. Stoffen die de activiteit van cytochroom P450-enzymen induceren en waarmee interacties met clozapine gerapporteerd zijn, zijn onder meer carbamazepine (mag niet tegelijk met clozapine worden gebruikt gezien zijn beenmergonderdrukkend potentieel), fenytoïne en rifampicine.


Les substances qui sont connus pour leur capacité à induire l’activité d’enzymes du cytochrome P450 et pour lesquels on a rapporté des interactions incluent, par exemple, la carbamazépine (à ne pas utiliser simultanément avec la clozapine en raison de son potentiel myélosuppresseur), la phénytoïne et la rifampicine.

Stoffen die de activiteit van cytochroom P450- enzymen induceren en waarmee interacties met clozapine gerapporteerd zijn, zijn onder meer carbamazepine (mag niet tegelijk met clozapine worden gebruikt, gezien zijn beenmergonderdrukkend potentieel), fenytoïne en rifampicine.


Les données émanant de l'expérience acquise dans les études cliniques ont montré que le traitement a été arrêté chez une proportion variable des patients traités par clozapine (de 7,1 à 15,6 %) en raison d'un effet indésirable, notamment uniquement ceux qui pouvaient raisonnablement être attribués à la clozapine.

Gegevens van klinische studies wijzen erop dat clozapine bij een wisselend percentage van de patiënten (van 7,1% tot 15,6%) werd stopgezet wegens bijwerkingen, waaronder alleen bijwerkingen die redelijkerwijze konden worden toegeschreven aan clozapine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrêt du traitement pour des raisons hématologiques Les patients qui ont dû arrêter clozapine suite à un déficit en GB ou en TAPN (voir plus haut) ne doivent pas être réexposés à clozapine.

Patiënten bij wie de behandeling met clozapine werd stopgezet wegens een te laag aantal WBC of neutrofielen (zie boven), mogen geen clozapine meer krijgen.


L’étude CUtLass 1 a inclus 227 patients atteints de schizophrénie dont le traitement neuroleptique a dû être modifié en raison d’une efficacité insuffisante ou d’effets indésirables. Les participants ont été randomisés et ont reçu soit un neuroleptique de la première génération (neuroleptique classique) ou un neuroleptique de la deuxième génération (neuroleptique atypique, à l’exception de la clozapine).

In de CUtLass 1-studie werden 227 schizofreniepatiënten, waarvan de therapie met neuroleptica gewijzigd diende te worden omwille van onvoldoende werkzaamheid of ongewenste effecten, gerandomiseerd overgeschakeld naar ofwel een neurolepticum van de eerste generatie (typisch neurolepticum) ofwel een neurolepticum van de tweede generatie (atypisch neurolepticum, clozapine uitgezonderd).


Associations à prendre en compte Autres médicaments avec une activité anticholinergique, tels qu’antidépresseurs tricycliques, certains antihistaminiques H1, antiparkinsoniens, disopyramide, méquitazine, phénothiazines, neuroleptiques, antispasmodiques atropiniques, clozapine et quinidine, en raison du risque de potentialisation des effets indésirables de l’atropine (rétention urinaire, constipation, sécheresse buccale).

Combinaties waar rekening mee moet worden gehouden Andere geneesmiddelen met anticholinerge activiteit, zoals tricyclische antidepressiva, enkele H1-antihistaminica, geneesmiddelen voor de ziekte van Parkinson, disopyramide, mequitazine, fenotiazinen, neuroleptische geneesmiddelen, atropinische antispasmodica, clozapine en kinidine, vanwege het risico op potentialisatie van bijwerkingen van atropine (urineretentie, constipatie, droge mond).


La clozapine, un neuroleptique atypique, est le médicament le plus étudié dans le traitement de la confusion aiguë associée à la maladie de Parkinson, mais son utilisation requiert la plus grande prudence en raison du risque d’agranulocytose.

Clozapine, een atypisch neurolepticum, is het best bestudeerd voor de behandeling van acute verwardheid bij patiënten met de ziekte van Parkinson, maar de grootste voorzichtigheid is geboden omwille van het risico van agranulocytose.


En raison du risque potentiel d’arythmie cardiaque pouvant mettre en jeu le pronostic vital, la clozapine, l’halopéridol, la mésoridazine, les phénotiazines, le sertindole, le sultopride, la thioridazine, la ziprasidone sont contre-indiqués avec Invirase/ritonavir (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4). Gecontra-indiceerd in combinatie met Invirase/ritonavir wegens de mogelijkheid van levensbedreigende hartritmestoornissen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clozapine en raison ->

Date index: 2022-07-02
w