Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co-administration de thiazides » (Français → Néerlandais) :

La co-administration de thiazides peut accroître le risque de réactions à l’allopurinol.

Gelijktijdige toediening van thiazide kan mogelijk de incidentie van overgevoeligheidsreacties op allopurinol verhogen.


La co-administration de diurétiques thiazides, y compris l’hydrochlorothiazide, peut augmenter l'incidence des réactions d'hypersensibilité à l'allopurinol.

Gelijktijdige toediening van thiazidediuretica waaronder hydrochloorthiazide kan de incidentie van overgevoeligheidsreacties op allopurinol verhogen.


Triméthoprime La co-administration de triméthoprime, dIEC et de thiazides augmente le risque d’hyperkaliémie.

Trimethoprim Gelijktijdige toediening van trimethoprim, ACE-remmers en thiaziden verhoogt het risico op hyperkaliëmie.


Ne prenez jamais Co-Bisoprolol EG : si vous êtes allergique (hypersensible) au bisoprolol, à l’hydrochlorothiazide ou à d’autres thiazides, à d’autres sulfamides (principalement des antibiotiques) ou à l’un des autres composants contenus dans Co-Bisoprolol EG. si vous avez une insuffisance cardiaque aiguë ou des épisodes d’insuffisance cardiaque (altération de la capacité du cœur à fournir ou à pomper une quantité suffisante de sang à travers le corps) qui sont traités par voie intraveineuse. si vous avez une mauvaise circulation sanguine due à une incapacité du coeur à fonctionner correctement (ce qu’on appelle un « choc cardiogénique » ...[+++]

Neem Co-Bisoprolol EG niet in als u allergisch (overgevoelig) bent voor bisoprolol, hydrochloorthiazide of andere thiaziden, andere sulfonamiden (hoofdzakelijk antibiotica), of voor één van de andere bestanddelen van Co-Bisoprolol EG. als u lijdt aan acuut hartfalen of episoden van hartfalen (verminderde capaciteit van het hart om voldoende bloed doorheen het lichaam te pompen) die intraveneus worden behandeld. als u lijdt aan een ontoereikende bloedcirculatie als gevolg van een gebrekkige werking van het hart (zogenaamde cardiogene shock, met een zeer lage bloeddruk). als u ernstige geleidingsstoornissen heeft in uw hart (zogenaamde twe ...[+++]


Dans le cas d’une insuffisance rénale sévère, les thiazides peuvent favoriser une azotémie et dans le cas d’une insuffisance rénale modérée (clairance de la créatinine 10 – 20 ml/min) les thiazides sont généralement inefficaces chez ces patients et les effets d’administrations répétées peuvent se cumuler.

Bij een ernstige nieraandoening kunnen thiaziden azotemie uitlokken en bij matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring 10-20 ml/min) zijn thiaziden doorgaans ondoeltreffend bij deze patiënten en kunnen de effecten van herhaalde toedieningen cumulatief zijn.


- Le taux de calcium sanguin doit être surveillé régulièrement en cas d’administration simultanée de diurétiques de la classe des thiazides (médicaments faisant uriner), les thiazides ayant pour effet de réduire l’excrétion du calcium dans l’urine.

- In geval van een gelijktijdige toediening van diuretica van de groep van de thiaziden (ook waterafdrijvende middelen genoemd) moet de hoeveelheid calcium in het bloed regelmatig gecontroleerd worden aangezien thiaziden de uitscheiding van calcium in de urine verminderen.


Une attention particulière est nécessaire lors de la co-administration d’emtricitabine avec des médicaments qui sont éliminés par sécrétion tubulaire active, cette co-administration pouvant conduire à une augmentation des concentrations plasmatiques soit de l’emtricitabine soit du médicament co-administré en raison de la compétition pour cette voie d’élimination (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid dient te worden betracht bij gelijktijdige toediening van emtricitabine met geneesmiddelen die worden uitgescheiden via actieve tubulaire secretie, aangezien deze gelijktijdige toediening kan leiden tot een verhoging van serumconcentraties van óf emtricitabine óf een gelijktijdig toegediend geneesmiddel als gevolg van competitie voor deze eliminatieweg (zie rubriek 4.5).


Impact de la décitabine sur les médicaments co-administrés En raison de sa faible liaison in vitro aux protéines plasmatiques (< 1%), il est peu probable que la décitabine déplace les médicaments co-administrés de leur liaison aux protéines plasmatiques.

Effect van decitabine op gelijktijdig toegediende geneesmiddelen Gezien de lage plasma-eiwitbinding in vitro ( 1%), is het onwaarschijnlijk dat decitabine gelijktijdig toegediende geneesmiddelen verdringt van hun plasma-eiwitbinding.


Des augmentations réversibles de la lithémie pouvant atteindre des valeurs toxiques ont été rapportées en cas d’administration concomitante d’IEC et de thiazides tels que l’hydrochlorothiazide.

Omkeerbare stijgingen in de serum lithiumspiegels en toxiciteit werden gemeld tijdens gelijktijdig gebruik met ACE-remmers en thiaziden zoals hydrochloorthiazide.


Etant donné l’ importante diminution de l'exposition au bosutinib observée en cas de co-administration de bosutinib et de rifampicine, il est peu probable que l'augmentation de la dose de bosutinib lors de l'administration concomitante d'inducteurs puissants ou modérés du CYP3A compense suffisamment la perte d'exposition.

Op basis van de grote daling in blootstelling aan bosutinib die zich voordeed toen bosutinib gelijktijdig werd toegediend met rifampicine, is het waarschijnlijk dat een verhoging van de dosis Bosulif bij gelijktijdige toediening met krachtige of matige CYP3A-inductoren het verlies aan blootstelling niet voldoende zal compenseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

co-administration de thiazides ->

Date index: 2021-04-09
w