Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co-administration de valaciclovir » (Français → Néerlandais) :

Inhibiteurs nucléosidiques de l’ADN polymérase Valaciclovir La co-administration de valaciclovir 500 mg en dose unique et de tipranavir associé au ritonavir à faible dose n’a pas été associée à des effets pharmacocinétiques cliniquement significatifs.

Nucleoside-analoge DNA polymeraseremmers Valaciclovir 500mg Gelijktijdige toediening van enkelvoudige dosis valaciclovir, tipranavir en laag gedoseerd ritonavir gaf geen klinisch relevante farmacokinetische effecten.


On n’observe pas de modifications des pics de concentration ni des AUC lors de la co-administration de valaciclovir et de mycophénolate mofétil chez des volontaires sains.

Er wordt geen verandering van de piekconcentraties of de AUC waargenomen bij gelijktijdige toediening van valaciclovir en mycofenolaat mofetil bij gezonde vrijwilligers.


Aucune modification des concentrations maximales ou des ASC n’a été observée lors d’une co-administration de valaciclovir et de mycophénolate mofétil chez des volontaires sains.

Er zijn geen veranderingen in piekconcentraties of AUC’s waargenomen tijdens gelijktijdige toediening van valaciclovir en mycofenolaatmofetil bij gezonde vrijwilligers.


Le valaciclovir et APTIVUS associé au ritonavir à faible dose ? peuvent être co-administrés sans ajustement de dose.

Valaciclovir en APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, kan gelijktijdig worden toegediend zonder dosisaanpassing.


Administration de doses plus élevées de valaciclovir chez l’insuffisant hépatique et le transplanté hépatique Il n’existe aucune donnée sur l’utilisation de doses plus élevées de valaciclovir (4000 mg ou plus par jour) chez les patients atteints d'une maladie hépatique.

Gebruik van hogere doseringen valaciclovir bij verminderde leverfunctie en bij levertransplantatie Er zijn geen gegevens beschikbaar over het gebruik van hogere doseringen valaciclovir (4.000 mg of meer per dag) bij patiënten met een leveraandoening.


L’existence d’un zona, d’une infection à Herpes simplex ou d’une infection par le VIH n'induit pas de modification significative de la pharmacocinétique du valaciclovir et de l’aciclovir suite à l’administration de valaciclovir par voie orale en comparaison à celle des adultes sains.

Infectie met herpes zoster, herpes simplex en HIV beïnvloeden de farmacokinetiek van valaciclovir en aciclovir na de orale toediening van valaciclovir niet significant, vergeleken met gezonde volwassenen.


Le zona, l’herpès simplex et l’infection à VIH ne modifient pas significativement la pharmacocinétique du valaciclovir et de l’aciclovir après administration orale de valaciclovir par rapport aux adultes en bonne santé.

Een infectie met herpes zoster, herpes simplex of hiv heeft geen significante invloed op de farmacokinetiek van valaciclovir en aciclovir na orale toediening van valaciclovir in vergelijking met wat wordt gezien bij gezonde volwassenen.


Impact de la décitabine sur les médicaments co-administrés En raison de sa faible liaison in vitro aux protéines plasmatiques (< 1%), il est peu probable que la décitabine déplace les médicaments co-administrés de leur liaison aux protéines plasmatiques.

Effect van decitabine op gelijktijdig toegediende geneesmiddelen Gezien de lage plasma-eiwitbinding in vitro ( 1%), is het onwaarschijnlijk dat decitabine gelijktijdig toegediende geneesmiddelen verdringt van hun plasma-eiwitbinding.


Etant donné l’ importante diminution de l'exposition au bosutinib observée en cas de co-administration de bosutinib et de rifampicine, il est peu probable que l'augmentation de la dose de bosutinib lors de l'administration concomitante d'inducteurs puissants ou modérés du CYP3A compense suffisamment la perte d'exposition.

Op basis van de grote daling in blootstelling aan bosutinib die zich voordeed toen bosutinib gelijktijdig werd toegediend met rifampicine, is het waarschijnlijk dat een verhoging van de dosis Bosulif bij gelijktijdige toediening met krachtige of matige CYP3A-inductoren het verlies aan blootstelling niet voldoende zal compenseren.


Après la co-administration d'une dose unique de bosutinib et de six doses quotidiennes de 600 mg de rifampicine chez 24 sujets sains après le repas, l'exposition au bosutinib (C max et ASC dans le plasma) a diminué de 14 % et 6 %, respectivement, par rapport aux valeurs enregistrées lors de l'administration de 500 mg de bosutinib seul.

Na gelijktijdige toediening van een enkelvoudige dosis bosutinib en zes dagelijkse doses van 600 mg rifampicine aan 24 gezonde proefpersonen na voedselopname daalde de blootstelling aan bosutinib (C max en AUC in plasma) tot respectievelijk 14% en 6% van de waarden bij toediening van uitsluitend 500 mg bosutinib.


w