Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coché » (Français → Néerlandais) :

*part (%) ayant coché 6, 7, 8, 9 et 10 pour cette affirmation; ** part ayant coché 9 ou 10 pour cette affirmation

*aandeel (%) dat voor deze stelling 6,7,8,9 of 10 heeft aangekruist; **aandeel dat voor deze stelling 9 of 10 heeft aangekruist


Pour les obstacles cochés, la part était, dans chaque cas, supérieure pour le personnel soignant actif dans ces centres d’hébergement et de soins (p < 0,0001).

Voor de aangekruiste drempels was het aandeel telkens hoger voor de zorgverleners actief in woonzorgcentra (p < 0,0001).


Pour les deux questions, la part qui avait coché ‘suffisantes’ était significativement supérieure pour le personnel soignant de personnes âgées dans des centres d’hébergement et de soins (63% et 36%) par rapport aux personnes âgées bénéficiant de soins à domicile (42% et 14%) (p< 0,0001).

Voor beide vragen was het aandeel dat voldoende had aangekruist significant hoger voor de zorgverleners van ouderen in woonzorgcentra (63% en 36%) ten opzichte van ouderen in de thuissituatie (42% en 14%) (p< 0,0001).


Les problèmes de transport ont été, en effet, cochés par plus de 3 personnes sur 4 de la plate-forme de patients.

Problemen met vervoer werden namelijk door meer dan 3 op 4 van de personen van het patiëntenplatform aangekruist.


Si le médecin coche cette mention, le médecin conseil ne marque pas son accord parce que l’arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques prévoit que les médicaments (au pluriel) doivent être pris.

Als de arts dit aankruist, is de adviserend geneesheer niet akkoord omdat in het Koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten staat dat geneesmiddelen (in het meervoud) moeten genomen zijn.


La justification sera faite en fonction de ce que vous avez coché sur la première page (plus value ou équivalence) et doit faire référence aux études cliniques qui doivent être présentes en full texte dans votre dossier.

Afhankelijk van wat u hebt aangekruist op de eerste pagina (meerwaarde of gelijkwaardig), met duidelijke verwijzing naar de klinische studies, die in full text in het dossier dienen aanwezig te zijn.


PV/79 REUNION DU 11/06/1998: PRESENTS: Président du Conseil: Pr. J. PEERS Section “Programmation et Agrément”: Président: BOONEN C. Vice-présidents: BAEYENS J-P., BECKERS L., COLLARD M. Membres: BLOCKX P., COCHE E., BOUFFIOUX C. , HEUSGHEM C. , DENEE C. , COLPAERT L., MAHLER K., DEVOS D., VAN CAMP J., KNAPEN J., MERTES I. , HASARD D., MESSENS Y., BURY J. Administration: HUBERT V. HAUZEUR C. Observateurs: WINNEN G. EXCUSES: Section “Programmation et Agrément”: Vice-présidents: PRAET J-C. Membres: BLOCKX P., DE TOEUF J., MINDLIN A., DUGAUQUIER A., ENGELBRECHT., VAN DROOGENBROECK M., HEUSGHEM C. , DEVOS D., CLAEYS D., HEUSCHEN W., MERTES I. , Administration: DECOSTER C.

--- PV/79 VERGADERING DD. 11/06/1998 AANWEZIG: Voorzitter van de Raad: Prof. Dr. J. PEERS Afdeling “Programmatie en Erkenning”: Voorzitter: BOONEN C. Ondervoorzitters: BAEYENS J-P., COLLARD M., BECKERS L. Leden: BLOCKX P., COCHE E., BOUFFIOUX C. , HEUSGHEM C. , DENEE C. , COLPAERT L., MAHLER K., DEVOS D., VAN CAMP J., KNAPEN J., MERTES I. , HASARD D., MESSENS Y., BURY J. Waarnemer: LACRES Administratie: PELFRENE E., GERITS P., HOLSBEEK J., VERDONCK T., VERONTSCHULDIGD: Afdeling “Programmatie en Erkenning”: Ondervoorzitters: YERNAULT J.C. Leden: VAN REMOORTERE P., VAN DEN OEVER R., DE TOEUF J., DUGAUQUIER A., ENGELBRECHT E., MASSON M., DE BIE M., HEUSCHEN W., SMEETS Y., RONDAL P., RUTSAERT R., VAN HOVE M. Administratie: DECOSTER C.


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο abandon par le patient ο pas d’accord de l’AMI ο autre raison ou raison complémentaire Enregistrement du nombre de “véritables contacts thérapeutiques” dans le courant du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, coché : -par discipline du membre de l’équipe traitant (pédiatre, psychiatre, médecin spécialiste en réadaptation, orthopédagogue, kinésithérapeute, travailleur social) -et selon le ‘contexte’ du contact thérapeutique (individuel, en présence de la famille, en groupe, par téléphone) Enregistrement du nombre de contacts (dans le c ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο de patiënt haakt af ο geen akkoord tegemoetkoming ZIV ο andere of bijkomende reden Registratie van het aantal ‘echte therapeutische contacten’ in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, gekruist: -per discipline van het behandelende teamlid (pediater, psychiater, revalidatiearts, orthopedagoog, kinesitherapeut, sociaal werker) -en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in aanwezigheid van familie, in groep, telefonisch) Registratie van het aantal contacten (in de loop van het specifiek interdisciplinair r ...[+++]


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο abandon par le patient ο pas d’accord de l’AMI ο autre raison ou raison complémentaire Enregistrement du nombre de “véritables contacts thérapeutiques” au cours du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, coché :

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο de patiënt haakt af ο geen akkoord tegemoetkoming ZIV ο andere of bijkomende reden Registratie van het aantal ‘echte therapeutische contacten’ in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, gekruist: -per discipline van het behandelende teamlid (internist, psychiater, revalidatiearts, psycholoog, kinesitherapeut, sociaal werker) -en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in groep, telefonisch)


Point de vue de la Communauté française Prof. Edgard Coche, Représentant de la Communauté française

Visie van de Franse Gemeenschap Prof. Edgard Coche, Vertegenwoordiger van de Franse Gemeenschap




D'autres ont cherché : ayant coché     qui avait coché     médecin coche     vous avez coché     interdisciplinaire spécifique coché     coché     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coché ->

Date index: 2021-12-23
w