Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de cerf-volant équipé en vol
Accident de cerf-volant équipé à l'atterrissage
Accident à l'atterrissage d'un cerf-volant équipé
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
équipement biomédical

Vertaling van "collaborateurs de l’équipe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team






accident de cerf-volant équipé lors d'une collision avec une grande structure

ongeval met bemande vlieger in botsing met lange structuur




noyade accidentelle et immersion en chassant, sauf depuis bateau ou avec un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens jacht, met uitzondering van van boot of met duikuitrusting


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel




accident causé par un équipement de tête de puits d'une mine

ongeval veroorzaakt door mijnwerktuig


champ réutilisable non stérile pour instruments/équipements

herbruikbare niet-steriele hoes voor medische apparatuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l’équipe éducative, il est tenu compte du fait qu’un des collaborateurs de l’équipe éducative peut intervenir en tant que coordinateur d’équipe et dès lors prétendre à un barème plus élevé.

Voor wat het educatieteam betreft, wordt er rekening mee gehouden dat één van de medewerkers van het educatieteam als teamcoördinator kan fungeren en daarom aanspraak kan maken op een hoger barema.


Lorsqu’il existe une preuve d’une relation thérapeutique avec un patient, sur la base d’une des méthodes décrites ci-après, celle-ci est censée exister avec chacun des collaborateurs de l’équipe officinale, sans que cette relation thérapeutique ne doive être enregistrée ou contrôlée spécifiquement pour chaque collaborateur.

Wanneer er een bewijs is van de therapeutische relatie met een patiënt via één van de hieronder beschreven methodes, wordt deze geacht te bestaan met elke medewerker binnen het apotheekteam, zonder dat de therapeutische relatie met elke medewerker afzonderlijk wordt geregistreerd of gecontroleerd.


Le médecin décide du mode de préservation du secret professionnel médical qu'il s'agisse aussi bien de l'accès au dossier médical et de sa conservation que de la communication de données issues de ce dossier aux collaborateurs de l'équipe du P.M.S. Le secret professionnel ne peut évidemment être partagé avec les membres de l'équipe du P.M.S. et si nécessaire, les enseignants concernés, qu'à propos des seules données pertinentes et nécessaires au regard de l'accompagnement médico‑psycho‑pédagogique de l'enfant sous l'angle de ses prest ...[+++]

De arts beslist over de wijze waarop het medisch beroepsgeheim wordt gevrijwaard, zowel wat betreft de inzage en de bewaring van het medisch dossier in se als wat betreft het doorgeven van gegevens uit dit dossier aan de medewerkers binnen het P.M.S.‑team. Binnen het kader van het afgeleid of gedeeld beroepsgeheim kunnen uiteraard alleen deze gegevens die relevant zijn en noodzakelijk voor de medisch‑psycho‑pedagogische begeleiding van het kind bij zijn schoolse prestaties, worden overgemaakt aan de leden van het P.M.S.‑team en, zo nodig, aan de betrokken leerkrachten.


On part du principe que dans une équipe éducative composée de 4 collaborateurs, un de ces 4 collaborateurs peut assurer le rôle de coordinateur.

Er wordt vanuitgegaan dat van een educatieteam dat uit 4 medewerkers bestaat, één van deze 4 medewerkers de rol van coördinator vervult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons un kinésithérapeute qui a été désigné par contrat comme coordinateur de l’équipe de soins de confort (7 collaborateurs) et aussi comme coordinateur pour la kinésithérapie dans notre institution (5 collaborateurs).

Wij hebben een kinesist die bij contract aangeduid werd voor de coördinatie van het comfortzorgteam (7 medewerkers) en ook al coördinator voor de kiné in onze instelling (5 medewerkers).


La réglementation relative à la prestation de soins dans une pharmacie est basée sur le principe de la prestation de soins au sein d’une équipe officinale 14 , dans le cadre de laquelle le pharmacien titulaire assume la responsabilité. Les collaborateurs travaillent sous sa responsabilité sans qu’il ne soit nécessaire chaque fois d’indiquer - à l’égard du patient ou des autorités (l’AFMPS, l’INAMI, …) - qui est / était responsable des diverses prestations.

verantwoordelijkheid, zonder dat telkens – naar de patiënt of de overheden (het FAGG, het RIZIV, … ) toe – specifiek moet aangeduid worden wie verantwoordelijk is/was voor de diverse prestaties.


Ces dossiers doivent être accessibles aux différents membres de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire qui ont des contacts avec le patient ainsi que, le cas échéant, aux collaborateurs du service des urgences mentionné plus loin dans le présent article.

Deze dossiers dienen toegankelijk te zijn voor de verschillende leden van het multidisciplinair diabetesteam die met de patiënt contact hebben, en, indien nodig, ook voor de medewerkers van de verder in dit artikel vermelde urgentiedienst.


Ces dossiers doivent être accessibles aux différents membres de l’équipe de diabétologie qui ont des contacts avec le patient ainsi que, le cas échéant, avec les collaborateurs du service d’urgences.

Die dossiers moeten door de verschillende leden van het diabetesteam die met de patiënt contacten hebben alsook indien nodig door de medewerkers van de spoedgevallendienst, kunnen worden geraadpleegd.


Le soussigné, médecin dirigeant le centre ou son collaborateur (sa collaboratrice) mandaté (e) (dont le nom, l'adresse et le n° d'identification INAMI sont mentionnés ci-dessus), déclare que le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement par antibiotiques administrés par voie intraveineuse.

Ondergetekende, leidinggevende geneesheer van het centrum of zijn (haar) gemandateerde medewerker (waarvan de naam, het adres, en het RIZIV-identificatienummer hierboven staan), verklaart dat de rechthebbende en zijn familie vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de nodige schriftelijke instructies hebben gekregen om autonoom de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling thuis te volgen.


II y a eu concertation entre le médecin généraliste, le pharmacien qui délivre et l'équipe du centre de référence pour patients atteints de mucoviscidose, concertation au cours de laquelle tous les aspects de la thérapie d'antibiotiques ambulatoire par diffuseurs pour perfusion ou par pompe à perfusion prescrite ont été examinés et estimés sûrs par le médecin dirigeant l'institution conventionnée ou par son collaborateur (sa collaboratrice) manclaté(e).

Er is overleg geweest tussen de huisarts, de afleverende apotheker en het team van het mucoviscidosereferentie-centrum waarbij alle aspecten van de voorgeschreven ambulante antibioticatherapie met infusiehulpmiddelen of met een infusiepomp besproken werden en door de leidinggevende geneesheer van de geconventioneerde inrichting of zijn (haar) gemandateerde medewerker veilig bevonden.




Anderen hebben gezocht naar : équipement biomédical     collaborateurs de l’équipe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs de l’équipe ->

Date index: 2024-06-04
w