Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique

Traduction de «collecte depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident causé en sautant depuis des locaux commerciaux en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend commercieel pand


accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails

ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


accident causé en sautant depuis un bâtiment public en feu

ongeval veroorzaakt door springen van brandend openbaar gebouw


accident impliquant un saut depuis un téléphérique, pas sur des rails

ongeval met sprong van kabelbaan, niet op rails






noyade accidentelle et immersion en chassant, sauf depuis bateau ou avec un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens jacht, met uitzondering van van boot of met duikuitrusting


accident de véhicule à traction animale impliquant une chute depuis un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met val van door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, c’est au plus tard avant l'âge de 65 ans que le transfert vers Hospimut Plus peut être demandé moyennant la remise d’une attestation de l'employeur prouvant la couverture collective depuis 6 mois, à la date du transfert.

Bijgevolg is het ten laatste vóór de leeftijd van 65 jaar dat de overgang naar Hospimut Plus kan worden aangevraagd met een bewijs van de werkgever dat een collectieve verzekering reeds zes maanden bestaat op datum van de overgang.


150706 Dans le cas d'un résultat positif, l'animal en question est immédiatement isolé et son sperme collecté depuis la date du dernier test négatif ne fait l'objet de commerce à l'exception de chaque éjaculat qui a été testé négatif pour le virus BVD/MD.

150706 Bij een positief resultaat, wordt het desbetreffende dier onmiddellijk geïsoleerd en wordt het sinds de laatste negatieve test verkregen sperma niet in de handel gebracht, met uitzondering van sperma van een ejaculaat dat met negatief resultaat op BVD/MD getest is.


Et ce, sans stage, sans questionnaire médical et sans surprime, mais moyennant la remise d’une attestation de votre employeur prouvant l’assurance collective depuis 6 mois, à la date du transfert.

En dit, zonder wachttijd, zonder medische vragenlijst en zonder bijkomende premie, maar mits voorlegging van een attest van uw werkgever dat de collectieve verzekering bewijst sinds 6 maanden op de datum van de overgang.


Le Registre Belge de la Mucoviscidose collecte depuis 1998 des données démographiques et cliniques provenant des dossiers médicaux de patients atteints de mucoviscidose.

Het Belgisch Mucoviscidose Register verzamelt sinds 1998 demografische en klinisch gegevens uit het medisch dossier van patiënten die in België behandeld worden voor de ziekte mucoviscidose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Dans le cas d'un résultat positif, l'animal en question est immédiatement isolé et son sperme collecté depuis la date du dernier test négatif ne fait l'objet de commerce à l'exception de chaque éjaculat qui a été testé négatif pour le virus BVD/MD.

8. Bij een positief resultaat, wordt het desbetreffende dier onmiddellijk geïsoleerd en wordt het sinds de laatste negatieve test verkregen sperma niet in de handel gebracht, met uitzondering van sperma van een ejaculaat dat met negatief resultaat op BVD/MD getest is.


h) si un des tests mentionnés au point f s’avère positif, l’étalon donneur doit être isolé et le sperme collecté lors du dernier test négatif ne peut pas être commercialisé ; avec une exception pour le virus de l’artérite équine, l’échantillonnage du sperme complet de l’étalon donneur fournissant un résultat négatif; le sperme collecté de tous les autres étalons présents au centre depuis les derniers tests négatifs doit être entreposé séparément et ne peut pas être commercialisé avant que le statut sanitaire du centre n’ai été resta ...[+++]

h) indien één van de in punt f vermelde tests positief blijkt, dient de donorhengst geïsoleerd te worden en mag het sperma, verzameld sinds de laatste negatieve test, niet verhandeld worden; met uitzondering voor equine virusarteritis waarbij bemonstering van het volledige sperma van de donorhengst een negatief resultaat oplevert; sperma verzameld van alle andere hengsten aanwezig op het centrum sinds de laatste negatieve testen, moet afzonderlijk opgeslagen worden en kan niet verhandeld worden vooraleer de gezondheidsstatus van het centrum is hersteld en het opgeslagen sperma de gevraagde officiële onderzoeken heeft ondergaan om de af ...[+++]


Interprétation : Le diagramme doit comprendre toutes les étapes depuis la collecte du lait cru à l’entreprise de production jusque et y compris le nettoyage et la désinfection des véhicules et du matériel utilisé pour la collecte et le transport.

Interpretatie : Het diagram moet alle stappen bevatten vanaf de ophaling van de rauwe melk op de productiebedrijven tot en met de reiniging en desinfectie van de voertuigen en het gebruikte materiaal voor de ophaling en het transport.


collecte (10% de toutes les récoltes/collectes congelées mentionnées dans le registre depuis le

(10% van alle in het register vermelde ingevroren winningen/verzamelingen sedert de laatste


9. Depuis 2006, ces centres ont l’obligation de participer à la collecte des données de leurs patients présentant la mucoviscidose.

9. Sinds 2006 zijn deze centra verplicht om deel te nemen aan de inzameling van de gegevens van hun mucoviscidose patiënten.


S Depuis le 1 er janvier 2012, la réglementation relative à la retraite anticipée n’est plus valable qu’à partir de 60 ans, sauf s’il s’agit de l’application d’une convention collective de travail signée avant le 31 décembre 2012.

De brugpensioenregeling is sinds 1 januari 2012 enkel nog mogelijk vanaf de leeftijd van 60 jaar tenzij het de uitvoering betreft van een voor 31 december 2012 gesloten collectieve arbeidsovereenkomst.




D'autres ont cherché : collecte depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collecte depuis ->

Date index: 2022-09-17
w