Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège des médecins-directeurs sont chargés » (Français → Néerlandais) :

Cette Commission ainsi que le Collège des médecins-directeurs sont chargés d’éclairer le Conseil général afin de lui permettre de déterminer au cours de l’année T-1, les besoins médicaux pour lesquels des décisions de cohorte seront envisageables pour l’année.

Deze Commissie en het College van geneesheren-directeurs hebben als opdracht de Algemene raad in te lichten om hem toe te laten tijdens het jaar T-1 de medische behoeften te bepalen waarvoor cohortbeslissingen kunnen worden overwogen voor het jaar.


Le Collège des médecins-directeurs, l’organisme assureur et son médecinconseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – ne peuvent toutefois pas être tenus responsables si des prestations prévues dans la présente convention ne sont pas remboursées (pour un patient déterminé), si le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas ...[+++]

Het College van geneesheren-directeurs, de verzekeringsinstelling en haar adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - kunnen echter niet verantwoordelijk worden gesteld voor de niet-vergoedbaarheid (voor een bepaalde patiënt) van de verstrekkingen waarin deze overeenkomst voorziet, indien het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - zou hebben nagelaten de inrichting ervan te ...[+++]


Afin d’éviter et/ou de limiter au maximum les problèmes au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis 2 mois au maximum - introduit une demande de prise en charge pour un programm ...[+++]

Om problemen voor de rechthebbende zoveel mogelijk te vermijden en/of te beperken zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer – indien die bevoegd is – de inrichting ervan op de hoogte brengen indien een rechthebbende – waarvoor in de inrichting nog een akkoord voor de tenlasteneming geldt of waarvoor het akkoord sinds maximum twee maanden is vervallen – in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst een aanvraag om tenlasteneming voor een revalidatieprogramma indient.


Afin d’éviter et/ou de limiter un maximum les problèmes en la matière au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis maximum 2 mois – introduit une demande de p ...[+++]

Teneinde in het belang van de rechthebbenden problemen ter zake zo veel mogelijk te voorkomen en/of te beperken, zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - de inrichting verwittigen in het geval dat een rechthebbende - voor wie nog een akkoord van tenlasteneming in de inrichting lopende is of voor wie dat akkoord maximaal 2 maanden is afgelopen - een aanvraag om tenlasteneming indient voor een insulinepompprogramma in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst.


Le Collège des médecins-directeurs peut, dans sa décision de cohorte, prévoir que celle-ci sera mise en œuvre par le médecin-conseil.

Het College van Geneesheren-directeurs kan in zijn cohortbeslissing bepalen dat die door de adviserend geneesheer zal worden toegepast.


La réforme proposée permet, pour compléter l’arsenal décisionnel du Collège des médecins-directeurs dans le cadre du Fonds spécial de solidarité, l’adoption de décisions de cohorte pour les médicaments qui ne font pas encore l’objet d’une autorisation de mise sur le marché et/ou de remboursement.

De voorgestelde hervorming zorgt ervoor dat er, om het beslissingsarsenaal van het College van geneesheren-directeurs in het kader van het Bijzonder Solidariteitsfonds aan te vullen, cohortbeslissingen kunnen worden genomen voor de geneesmiddelen die nog geen vergunning voor het in de handel brengen hebben en/of die nog niet worden terugbetaald.


Pour entourer l’adoption des décisions de cohorte, une Commission d’avis en cas d’intervention temporaire pour l’utilisation d’un médicament est instituée en vue de compléter l’expertise du Collège des médecins-directeurs de celles d’autres experts.

Teneinde het nemen van die cohortbeslissingen te ondersteunen, wordt een Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel ingesteld om de expertise van het College van Geneesheren-directeurs aan te vullen met die van andere experten.


En outre, le Collège des médecins-directeurs, sur

Het College van geneesheren-directeurs kan bovendien, op voorstel van de Commissie voor advies, bepalen welke groepen patiënten een tegemoetkoming zullen kunnen genieten en welke groepen van patiënten niet.


Les compétences accordées par la présente réforme viendront compléter et non remplacer la compétence du Collège des médecins-directeurs dans le cadre de demandes individuelles.

De bevoegdheden die door deze hervorming worden verleend, zullen de bevoegdheid van het College van Geneesheren-directeurs in het kader van de individuele aanvragen aanvullen, en niet vervangen.


Les interventions accordées par le Collège des médecins-directeurs dans le cadre d’une politique générale pourront être mieux connues et accessibles à un plus grand nombre de bénéficiaires.

De tegemoetkomingen die door het College van Geneesheren-directeurs worden verleend in een context van algemeen beleid, zullen beter bekend zijn en voor een groter aantal rechthebbenden toegankelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège des médecins-directeurs sont chargés ->

Date index: 2021-03-02
w