Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège des médecins-directeurs soumette une proposition » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d’accord fait une analyse des données et des motifs qui ont provoqué sa convocation afin de permettre que, le cas échéant, le Collège des médecins-directeurs soumette une proposition d’adaptation de la convention ou de nouvelle convention au Comité de l'assurance.

De Akkoordraad maakt een analyse van de gegevens en motieven die zijn bijeenroeping uitlokten teneinde het College van geneesheren-directeurs toe te laten gebeurlijk een voorstel tot aanpassing van de overeenkomst of tot nieuwe overeenkomst aan het Verzekeringscomité voor te leggen.


Des conventions types conclues avec ces centres peuvent être soumises au Comité de l’assurance du Service des soins de santé sur proposition du Collège des médecins-directeurs ou sur proposition des commissions de conventions et d’accords.

Type-overeenkomsten met deze centra kunnen op voostel van het College van geneesheren-directeurs of op voorstel van de overeenkomsten en akkoordencommissies aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd.


Des conventions types conclues avec ces centres peuvent être soumises au Comité de l’assurance sur proposition du Collège des médecins-directeurs ou sur proposition des commissions de conventions et d’accords.

Type-overeenkomsten met deze centra kunnen op voostel van het College van geneesheren-directeurs of op voorstel van de overeenkomsten- en akkoordencommissies aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd.


3. Il y a lieu de joindre au formulaire dont il est question au 2 un rapport médical du centre de référence en matière d'épilepsie rebelle, établi selon un modèle déterminé par le Collège des médecins-directeurs, sur la proposition du Conseil d'accord visé à l'article 15, qui prouve que le bénéficiaire et le programme de rééducation qui lui est prescrit répondent au projet et aux conditions de la convention.

3. Bij het formulier waarvan sprake in 2, moet een medisch verslag van het referentiecentrum voor refractaire epilepsie gevoegd worden, opgemaakt volgens een model bepaald door het College van geneesheren-directeurs, op voorstel van de in artikel 15 bedoelde Akkoordraad, dat bewijst dat de rechthebbende en het hem voorgeschreven revalidatieprogramma beantwoorden aan het opzet en de voorwaarden van de overeenkomst.


6 Une définition générale de la médecine de réadaptation est analysée et explicite son application par le réseau des institutions pour toxicomanes (Proposition de définition : La revalidation médico-psycho-sociale se fonde sur le concept de revalidation tel qu’il a été explicité par le groupe de travail « Philosophie et définition de la Médecine de Réadaptation « dans le rapport conjoint du Collège des Médecins Directeurs et du Conseil Consultatif de l ...[+++]

Een algemene definitie van revalidatiegeneeskunde wordt geanalyseerd en expliciteert de toepassing ervan door het netwerk van instellingen voor drugsverslaafden (Voorstel van definitie: De medisch-psychosociale revalidatie is gebaseerd op het begrip “revalidatie” zoals de werkgroep “Filosofie en definitie van de revalidatiegeneeskunde” het heeft gepreciseerd in het gezamenlijke verslag 2004 van het College van geneesherendirecteurs en van de Raad voor Advies inzake Revalidatie.


Le formulaire de demande de remboursement (cf. annexe) dont le modèle est approuvé par le Comité de l’assurance des soins de santé, sur proposition du Conseil technique des implants, ainsi que la déclaration de consentement éclairé doivent être envoyés par les équipes TOC via le médecin-conseil au Collège des médecins-directeurs qui soumettra la demande pour avis à la Commission Peer Review.

Het aanvraagformulier voor de terugbetaling (cf. bijlage 2) waarvan het model wordt goedgekeurd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten, alsook de verklaring informed consent moeten door het OCS-team via de adviserend-geneesheer naar het College van Geneesheren-directeurs worden gestuurd. Op zijn beurt zal het College de aanvraag voor advies voorleggen aan de Commissie Peer Review.


Il est donc vérifié à cet effet s’il s’agit effectivement d’un médecin spécialiste, d’un collaborateur administratif agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un pharmacien en chef d’un l’hôpital agissant sous la responsabilité d’un médecin spécialiste, d’un responsable du Collège des médecins-directeurs, d’un membre du personnel administratif du Collège des médecins-directeurs de l’INAMI, d’un médecin conseil de l’organisme assureur ou d’un membre du personnel administratif de l’organisme assureur.

Er wordt dus nagegaan of het inderdaad gaat om een specialist, een administratieve medewerker die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een hoofdapotheker van een ziekenhuis die handelt onder de verantwoordelijkheid van een specialist, een verantwoordelijke van het College van Geneesheren-Directeurs van het RIZIV, een adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of een administratieve medewerker van de verzekeringsinstelling.


Seules sont prises en considération les prestations telles qu'elles sont définies dans la présente convention, qui ont effectivement lieu dans la période de rééducation accordée par le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - et dont, le cas échéant, les modalités supplémentaires fixées par le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil sont respectées.

Alleen de in onderhavige overeenkomst voorziene verstrekkingen die effectief binnen de door het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - indien die bevoegd is - toegestane revalidatieperiode worden verricht - met inachtneming van de eventuele bijkomende voorwaarden die door het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer zijn opgelegd - komen voor vergoeding in aanmerking.


- “Décision donnée par le Collège des Médecins Directeurs”: L'enregistrement est traité par le Collège des Médecins Directeurs et ils ont pris une décision pour cet enregistrement.

- “Beslissing ingegeven door het College van Geneesheren-Directeurs”: De registratie werd behandeld door het College van Geneesheren-Directeurs en er werd een beslissing voor deze registratie genomen.


Au sein du Collège des médecins-directeurs, deux sous-groupes d’acteurs peuvent être identifiés, les responsables du Collège des médecins-directeurs et le personnel administratif.

Binnen het College van Geneesheren-Directeurs kunnen er twee subgroepen van actoren worden geïdentificeerd, de verantwoordelijken van het College van Geneesheren-Directeurs en het administratief personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège des médecins-directeurs soumette une proposition ->

Date index: 2023-05-01
w