Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Double aveugle
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Vertaling van "collègues médecins patients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(souffrance, peur) et interactions difficiles avec le patient, la famille, les collègues Demande excessive de connaissances Changement dans l’exercice de la médecine (demande des patients, rémunération, bureaucratie, exigences des organisations réduisant l’autonomie et conflit entre ces dernières et les besoins des patients (p.e protocole standardisé = augmentation de la qualité des soins mais aussi augmentation de l’insatisfaction ...[+++]

médecins travaille en moyenne 50-60 h/sem sans compter la garde on call) Fatigue (associée au risque de B-O) après 24 h de travail d’affilée Situations chargées d’émotions (souffrance, peur) et interactions difficiles avec le patient, la famille, les collègues Demande excessive de connaissances Changement dans l’exercice de la médecine (demande des patients, rémunération, bureaucratie, exigences des organisations réduisant l’autonomie et conflit entre ces dernières et les ...[+++]


Enfin, l’abord du médecin généraliste en burnout devrait susciter une attitude bienveillante à son égard, car le burnout reflète le sur-engagement du médecin envers ses patients, ses collègues et sa profession.

Tenslotte moet de benadering van de huisarts in burnout vanuit een welwillende houding gebeuren, want burnout weerspiegelt precies het engagement van de arts ten aanzien van zijn patiënten, zijn collega's en zijn beroep.


ReMed, de son côté, approchera les médecins dont le dysfonctionnement aura été remarqué par leurs proches, des collègues, des patients, des médecins d’assurances ou des offices de médiation et les engagera, le cas échéant, à suivre un coaching 35 .

ReMed, de son côté, approchera les médecins dont le dysfonctionnement aura été remarqué par leurs proches, des collègues, des patients, des médecins d’assurances ou des offices de médiation et les engagera, le cas échéant, à suivre un coaching 36 .


o L’abord du médecin généraliste en burnout est délicate et devrait susciter une attitude bienveillante à son égard, car le burnout reflète le sur-engagement du médecin envers ses patients, ses collègues et sa profession.

o De benadering van de huisarts met burnout is erg delicaat en moet op een welwillende manier gebeuren want burnout weerspiegelt het overmatige engagement van de arts ten aanzien van zijn/haar patiënten, zijn/haar collega’s en zijn/haar beroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chercheur ne s'impose pas assez comme le vrai responsable de la recherche vis-à-vis de tous les autres intéressés (collègues médecins, patients, autorités).

De onderzoeker stelt zich te weinig op als de echte verantwoordelijke voor het onderzoek ten opzichte van alle andere betrokkenen (collega artsen, patiënten, overheid).


- Le médecin B a également 400 patients, mais n'a prescrit des antihypertenseurs qu' à 120 patients : à première vue il a prescrit moins fréquemments des AH que son collègue. Pourtant les patients de B sont beaucoup plus jeunes : 300 patients ont moins que 50 ans, 100 patients plus que 50 ans.

- Dokter B heeft ook 400 patiënten, maar schreef 'slechts' aan 120 patiënten (30%) een antihypertensivum voor : op het eerste zicht dus minder vaak dan zijn collega A. De patiënten van dokter B zijn evenwel aanzienlijk jonger : 300 patiënten jonger dan vijftig jaar, en 100 patiënten boven de vijftig.


Lorsque la situation n'est pas urgente et que le médecin ne dispose pas d'un équipement adéquat pour assurer, avec un maximum de sécurité et pour l'ensemble du personnel soignant, les soins médicaux adéquats, dans un environnement évitant la contagion d'autres personnes ou malades, il peut se faire remplacer par un collègue mieux outillé ou déférer le patient à une institution équipée.

Wanneer de situatie niet dringend is en de arts niet voldoende uitgerust is om de gepaste medische verzorging toe te dienen met een maximale veiligheid voor het gehele personeel en in een omgeving waarin besmetting van andere personen of zieken vermeden wordt, kan hij zich laten vervangen door een beter uitgeruste collega of de patiënt doorverwijzen naar een uitgeruste instelling.


La tendance historique de la profession d’ignorer les indicateurs de détresse exacerbe l’effet des facteurs professionnels sur le bien être (dilemme éthique entre protéger la vie privée de leur collègue et la sécurité du patient) ; importance de la formation qui prône que les bons médecins sont ceux qui ont peu de besoins, ne commettent pas d’erreurs et ne sont jamais malades.

responsabilités familiales et le travail, sont plus stressées. La tendance historique de la profession d’ignorer les indicateurs de détresse exacerbe l’effet des facteurs professionnels sur le bien être (dilemme éthique entre protéger la vie privée de leur collègue et la sécurité du patient) ; importance de la formation qui prône que les bons médecins sont ceux qui ont peu de besoins, ne commettent pas d’erreurs et ne sont jamais malades.


Dans ces circonstances, il est utile que le médecin sollicite l’avis ou l’aide d’un collègue ayant une expérience particulière dans la prise en charge des patients séropositifs pour le HIV.

In deze omstandigheden is het zinvol dat de arts het advies of de hulp vraagt van een collega die specifiek ervaring heeft met de behandeling van hiv-seropositieve patiënten.


Le médecin qui propose les options au patient devrait avoir discuté de celles-ci avec ses collègues lors d’une consultation oncologique multidisciplinaire.

De arts die de opties voorstelt moet ze vooraf besproken hebben met zijn collega’s tijdens een multidisciplinair oncologisch consult.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     double aveugle     psychogène     collègues médecins patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues médecins patients ->

Date index: 2024-01-29
w