Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «colonne 2 mois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement) : Colonne 4 : première catégorie de qualification Colonne 5 : deuxième catégorie de qualification Colonne 6 : troisième catégorie de qualification Colonne 7 : quatrième catégorie de qualification Colonne 8 : cinquième catégorie de qualification Colonne 9 : catégorie de qualification 'autres'

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand een afzonderlijke tabel): Kolom 4: eerste kwalificatiecategorie Kolom 5: tweede kwalificatiecategorie Kolom 6: derde kwalificatiecategorie Kolom 7: vierde kwalificatiecategorie Kolom 8: vijfde kwalificatiecategorie Kolom 9: kwalificatiecategorie ‘andere’


Colonne 1: code du site Colonne 2: mois d'enregistrement DI-RHM Colonne 3: code de l'unité de soins avec en suffixe l'index principal Colonne 4: liste des index de l'unité de soins Colonne 5: domaine DI-RHM Colonne 6: liste des items (codes alphanumériques)

Kolom 1: code campus Kolom 2: VG-MZG registratiemaand Kolom 3: code van de verpleegeenheid met in suffix de hoofdkenletter Kolom 4: lijst van de bedindexen (kenletters) op de verpleegeenheid Kolom 5: VG-MZG domein Kolom 6: lijst van de items (alfanumerieke code)


Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 4: ‘ N’ : nombre total d'items enregistrés Colonne 5: ‘Méd’ : médiane du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 6: ‘Moy’ : moyenne du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 7: ‘Ect’ : écart type du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 8: ‘Min’ : nombre minimum d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 9: ‘Max’ : nombre maximum d'items enregistrés par épisode de soins

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 4: ‘N’: het totaal aantal items geregistreerd in de verpleegeenheid Kolom 5: ‘Med’: mediaan van het aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 6: ‘Gem’: gemiddeld aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 7: ‘Std’: standaarddeviatie van het aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 8: ‘Min’: minimum aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 9: ‘Max’: maximum aantal geregistreerde items per zorgperiode


Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement) : Colonne 5 : ‘CAT001’ : Infirmier et sage femme avec un diplôme universitaire Colonne 6 : ‘CAT002’ : Infirmier et sage femme avec un diplôme de l'enseignement supérieur Colonne 7 : ‘CAT003’ : Infirmier avec un brevet de l'enseignement secondaire complémentaire Colonne 8 : ‘CAT004’ : Personnel soignant Colonne 9 : ‘CAT005’ : Personnel de soutien

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 5: ‘CAT001’: Verpleegkundigen en vroedkundigen met een universitair diploma Kolom 6: ‘CAT002’: Verpleegkundigen en vroedkundigen met een diploma hoger onderwijs Kolom 7: ‘CAT003’: Verpleegkundigen met het diploma verpleegkunde (hoger secundair onderwijs) / brevet verpleger Kolom 8: ‘CAT004’: Verzorgend personeel Kolom 9: ‘CAT005’: Ondersteunend personeel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement) : Colonne 4: ‘ETP’ : nombre d'ETP payés par unité de soins Colonne 5: ‘Lits’ : nombre de lits agréés ou de places par unité de soins Colonne 6: ‘ETP/lit’ : nombre d'ETP par lit, soit le rapport entre la colonne 4 et la colonne 5

Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 4: ‘VTE’: aantal betaalde VTE per verpleegeenheid, zoals geregistreerd door de instelling Kolom 5: ‘Bedden’: aantal erkende bedden of plaatsen op de verpleegeenheid Kolom 6: ‘VTE/bed’: aantal VTE per bed, dus de verhouding van kolom 4 op kolom 5


Colonne 1: code du site Colonne 2: mois d'enregistrement DI-RHM Colonne 3: domaine DI-RHM Colonne 4: liste des items (codes alphanumériques)

Kolom 1: code campus Kolom 2: VG-MZG registratiemaand Kolom 3: VG-MZG domein Kolom 4: lijst van de items (alfanumerieke code)


Ligne supérieure du tableau: Colonne 3 : nombre de lits agréés ou de place pour le premier mois d'enregistrement du semestre Colonne 4 : nombre de lits agréés ou de place pour le deuxième mois d'enregistrement du semestre

Bovenbalk van de tabel: Kolom 3: aantal erkende bedden of plaatsen voor de eerste registratiemaand van het semester Kolom 4: aantal erkende bedden of plaatsen voor de tweede registratiemaand van het semester


RX crâne 0,2 37 jours 2-3 RX abdomen 0,86 140 jours (4-5 mois) 14 RX colonne lombaire 4,2 680 jours (près de 2 ans) 70 Phlébographie d’un membre 5 811 jours (2,2 ans) 83 UIV 7,2 1.168 jours (3,2 ans) 120 CT scan colonne 10 1.825 jours (5 ans) 167 RX colon baryté 20 3.244 jours (8,2 ans) 333

RX schedel 0,2 37 dagen 2-3 RX abdomen 0,86 140 dagen (4 tot 5 maanden) 14 RX lumbale wervelkolom 4,2 680 dagen (ongeveer 2 jaar) 70 Flebografie van een lidmaat 5 811 dagen (2,2 jaar) 83 IVU 7,2 1.168 dagen (3,2 jaar) 120 CT scan wervelkolom 10 1.825 dagen ( 5 jaar) 167 RX colon met bariumcontrastmiddel 20 3.244 dagen (8,2 jaar) 333


11. Sont désignés comme matériels à risque spécifiés les tissus suivants: i) le crâne, à l'exclusion de la mandibule, y compris l'encéphale et les yeux, ainsi que la moelle épinière des bovins âgés de plus de douze mois, la colonne vertébrale, à l'exclusion des vertèbres caudales, des apophyses épineuses et transverses des vertèbres cervicales, thoraciques et lombaires et de la crête sacrée médiane et des ailes du sacrum, mais y compris les ganglions rachidiens et la moelle épinière des bovins âgés de plus de vingtquatre mois, ainsi que les amygdales, les intestins, du duodénum au rectum, et le m ...[+++]

[Bijlage III,A,II, 7.4] 11. De onderstaande weefsels worden aangewezen als gespecificeerd risicomateriaal: i) de schedel, exclusief de onderkaak, maar inclusief de hersenen en de ogen, en het ruggenmerg van runderen ouder dan twaalf maanden, de wervelkolom, exclusief de staartwervels, de doornuitsteeksels en dwarsuitsteeksels van de hals-, borst- en lendenwervels, de crista sacralis mediana en de alae sacrales, maar inclusief de achterwortelganglia van runderen ouder dan 24 maanden, alsmede de amandelen, de darmen vanaf de twaalfvingerige darm tot en met het rectum, en het mesenterium van runderen ongeacht de leeftijd; ii) de schedel, i ...[+++]


Dès que les conditions sont remplies pour un mois déterminé, le millésime et le mois sont indiqués en gras dans la première colonne.

Van zodra in een bepaalde maand beantwoordt wordt aan de voorwaarden, wordt in de eerste kolom het jaartal en de maand in het vet gezet.




D'autres ont cherché : psychose     trouble     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     colonne 2 mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colonne 2 mois ->

Date index: 2022-12-17
w