Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien de temps mon patient » (Français → Néerlandais) :

Pendant combien de temps mon patient peut-il bénéficier de l’avantage du ticket modérateur ?

Hoe lang geldt het remgeldvoordeel voor mijn patiënt ?


11. Pendant combien de temps mon patient peut-il bénéficier de l’avantage du ticket modérateur ?

11. Hoe lang geldt het remgeldvoordeel voor mijn patiënt ?


Depuis combien de temps dure cette insomnie et qu’a déjà tenté le patient?

Sinds wanneer heeft patiënt last van slapeloosheid en wat is reeds geprobeerd?


Les dates d'inclusion et d'exclusion sont nécessaires pour savoir combien de temps les patients du groupe d'intervention ont effectivement été suivi s au moyen de la télésurveillance.

De data van inclusie en exclusie zijn van belang om te weten hoe lang patiënten in de interventiegroep effectief door middel van telemonitoring werden opgevolgd.


Dans le cadre de la réorganisation de son cabinet dans laquelle il exerce, un médecin généraliste demande de préciser pendant combien de temps doivent être conservés les clichés radiographiques des patients.

In het kader van de reorganisatie van zijn praktijk vraagt een huisarts hoe lang de radiografieën van de patiënt moeten worden bewaard.


Combien de temps par semaine consacrez vous aux patients entre 8 et 18 h ?

Hoeveel tijd per week besteedt u aan uw patiënten tussen 8 en 18 uur ?


Combien de temps par semaine consacrez vous aux patients entre 18 et 21 h ?

Hoeveel tijd per week besteedt u aan uw patiënten tussen 18 en 21 uur ?


Actuellement, on ignore pendant combien de temps il faut traiter les patients par Siklos.

Op dit moment is niet bekend hoe lang patiënten met Siklos moeten worden behandeld.


Aussi est-il indiqué qu’un auxiliaire paramédical membre de l’équipe définie à l’article 8 fournisse le matériel nécessaire de sorte que la fourniture du matériel s’inscrive dans le cadre de l’éducation au diabète et se fasse en fonction de la gestion du diabète durant la période écoulée, sur la base d’une évaluation de cette période : combien de mesures de glycémie ont été effectuées réellement ? le patient change-t-il d'indication (transplantation, grossesse, .) ? quels étaient les résultats des mesures de glycémie ? ces données son ...[+++]

Het is dan ook aangewezen dat een paramedisch teamlid van het in artikel 8 omschreven team het nodige materiaal verstrekt zodat de verstrekking van het materiaal kadert in de diabeteseducatie en geschiedt in functie van de diabetesregulatie in de voorbije periode, op basis van een evaluatie van die periode : hoeveel glycemiemetingen werden er echt gedaan, verandert de patiënt van indicatie (transplantatie, zwangerschap,.), hoe was de uitslag van de glycemiemetingen, staan die gegevens in verhouding tot de HgbA1c-waarden, zijn er geen signalen van falende therapietrouw, staat de aangeleerde kennis nog op punt, zijn er problemen met het ma ...[+++]


Il ne peut être question de " mon" patient, mais de " notre" patient: outre le " colloque singulier" , il convient de consacrer le temps nécessaire à des " colloques" entre tous les médecins qui, ensemble, traitent un patient suivant le libre choix de ce dernier.

Er kan geen sprake meer zijn van " mijn" patiënt, maar van " onze" patiënt: naast de " colloque singulier" dient ook tijd gemaakt voor " colloquia" tussen alle geneesheren die samen een patiënt volgens diens vrije keuze behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de temps mon patient ->

Date index: 2022-06-06
w