Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité référent reprenant cette évaluation » (Français → Néerlandais) :

Le Responsable qualité rédige un avis du Comité Référent reprenant cette évaluation et transmet l’avis au Bureau.

De Kwaliteitsverantwoordelijke stelt het advies van het Referentiecomité op en maakt dit over aan het Bureau.


Sur base de la demande d’avis (ou de la fiche projet), ainsi que du rapport reprenant les intérêts des experts du groupe de travail, le Comité Référent évalue le risque potentiel de conflits d’intérêts.

Op basis van de aanvraag (of van het projectfiche) en ook op basis van het rapport dat de belangen van de experten van de werkgroep samenvat, evalueert het Referentiecomité het potentiële risico op belangenconflict.


Evaluation des risques de conflits d’intérêts par le Comité Référent Le Comité Référent est un Comité de «sages» érigé au sein du Conseil pour donner des avis au sujet des conflits d’intérêts des experts du CSS.

Beoordeling van risico’s van belangenconflicten door het Referentiecomité Het Referentiecomité is een comité van «wijzen» dat binnen de Raad advies verleent bij belangenconflicten van deskundigen.


Si le Comité Référent conclut à un risque de conflit d’intérêts majeur, le Bureau – qui en a été informé - délègue au président du Comité Référent le soin de contacter le président du groupe de travail qui traite le dossier évalué afin de lui présenter les considérations du Comité.

Indien het Referentiecomité besluit dat er een belangrijk risico is op conflict, delegeert het Bureau – dat op de hoogte werd gesteld - aan de voorzitter van het Referentiecomité de taak de voorzitter van de betrokken werkgroep te contacteren om de overwegingen van het Comité te bespreken.


De plus en plus, le Comité Référent du CSS (voir le point « Evaluation des conflits d’intérêts potentiels : rôle du « Comité Référent » ») essaie d’émettre des recommandations concernant les points d’attention en matière de conflits d’intérêts possibles avant même que le groupe ne soit composé.

Steeds vaker doet het Referentiecomité van de HGR (zie het punt “Evaluatie van de potentiële belangenconflicten: rol van het Referentiecomité”) al aanbevelingen over de in acht te nemen punten omtrent mogelijke belangenconflicten nog voor de groep is samengesteld.


Le Comité Référent évalue, du point de vue des risques de conflits d’intérêts, tous les dossiers d’avis du CSS, avec une priorité sur les cas difficiles à évaluer.

Het Referentiecomité evalueert, i.v.m. het risico van belangenconflicten, alle dossiers van de Hoge Gezondheidsraad, met prioriteit voor de moeilijke gevallen.


Les étapes clé dans cette matière sont l’analyse préalable de la demande, la désignation des experts au sein des groupes de travail, l’application d’un système de gestion des conflits d’intérêts potentiels (reposant sur des déclarations d’intérêt, un examen des conflits possibles, et un comité référent) et la validation finale des avis par le Collège (ultime organe décisionnel).

De sleutelmomenten hierin zijn de voorafgaande analyse van de aanvraag, de aanduiding van de deskundigen voor de werkgroepen, het instellen van een systeem van beheer van mogelijke belangenconflicten (gebaseerd op belangenverklaringen, onderzoek van mogelijke belangenconflicten, en een referentiecomité) en de uiteindelijke validatie van de adviezen door het College (eindbeslissingorgaan).


Le résultat de cette première analyse est discuté avec le président du Comité référent.

De resultaten van deze eerste analyse worden besproken met de voorzitter van het Referentiecomité.


Le Comité scientifique attire l’attention sur la nécessité de mentionner en quoi consiste le plan d’assainissement dont il est question dans ce paragraphe, ou alors de faire référence au document reprenant ce plan.

Het Wetenschappelijk Comité wijst erop dat zou moeten worden vermeld waaruit het gezondmakingsplan, waarvan sprake in deze alinea, bestaat of zou moeten worden verwezen naar het document waarin dit plan voorkomt.


A ce sujet, le Comité fait référence à l’exposé des motifs, faisant partie du dossier, dans lequel cette adaptation est motivée en spécifiant qu’elle a pour but d’expliquer de manière univoque que l’obligation de consultation du Comité scientifique ne porte pas sur les textes de nature administrative, organisationnelle ou financière.

Hierbij verwijst het Comité naar de memorie van toelichting, die deel uitmaakt van het dossier, waar deze aanpassing wordt gemotiveerd door te specifiëren dat deze tot doel heeft om op éénduidige wijze te verduidelijken dat de verplichting tot raadpleging van het Wetenschappelijk Comité geen betrekking heeft op teksten van administratieve, organisatorische of financiële aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité référent reprenant cette évaluation ->

Date index: 2021-09-05
w