Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité sectoriel a reçu les informations nécessaires relatives » (Français → Néerlandais) :

6. En ce qui concerne le premier volet, le Comité sectoriel a reçu les informations nécessaires relatives à l'identité du représentant du hub et de la personne de contact.

6. Wat het eerste luik betreft, mocht het Sectoraal comité de nodige informatie ontvangen met betrekking tot de identiteit van de vertegenwoordiger van de hub en van een contactpersoon.


1. Le Comité sectoriel a reçu du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) une note relative à la nécessité de l’exécution d'une analyse small cell et à l’imposition de restrictions small cell aux données communiquées au KCE par l’Agence intermutualiste (AMI).

1. Het Sectoraal comité ontving vanwege het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een nota betreffende de noodzaak van de uitvoering van een small cell analyse en het opleggen van small cell restricties op de gegevens die door het Intermutualistisch Agentschap (IMA) worden meegedeeld aan het KCE.


1. Le Comité sectoriel a reçu un projet de formulaire relatif au consentement éclairé d'une personne concernée concernant l'échange électronique de ses données à caractère personnel relatives à la santé.

1. Het Sectoraal comité mocht een ontwerp van formulier houdende de geïnformeerde toestemming van een betrokkene met de elektronische uitwisseling van zijn persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, ontvangen.


Le Comité sectoriel a reçu un projet de brochure d’information dans ce sens.

Het Sectoraal comité mocht een ontwerp van informatiebrochure in die zin ontvangen.


Le Comité sectoriel a reçu un projet de lettre d’information individuelle et de formulaire de consentement.

Het sectoraal comité mocht een ontwerp van de individuele informatiebrief en van het toestemmingsformulier ontvangen.


Le Comité sectoriel a reçu un projet de fiche d’information et un formulaire de consentement de la part du demandeur.

Het Sectoraal comité mocht een ontwerp van informatiefiche en toestemmingsformulier vanwege de aanvrager ontvangen.


28. Le Comité sectoriel a reçu un projet de brochure d'information ainsi qu'un projet de formulaire de consentement du demandeur.

28. Het Sectoraal comité mocht vanwege de aanvrager een ontwerp van informatiebrochure evenals een ontwerp van toestemmingsformulier ontvangen.


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anony ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhouden indien de bestemmeling van de gecod ...[+++]


Dans le cadre de l’exemption conditionnelle d’informer au préalable la personne concernée sur base de l’article 9, §2 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé (CSSSS) a demandé au Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) d’informer le public au sens large ...[+++]

In het kader van de voorwaardelijke vrijstelling van de persoonlijke kennisgeving aan de betrokkene op grond van artikel 9, §2 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking persoonsgegevens, heeft het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (hierna SCSZG) het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) verzocht een voor het brede publiek toegankelijke informatieverstrekking te organiseren op zijn website.


Dans le cadre de l’exemption conditionnelle d’informer au préalable la personne concernée sur base de l’article 9, §2 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé (ci-après CSSSS) a demandé au Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) d’informer le public au s ...[+++]

In het kader van de voorwaardelijke vrijstelling van de persoonlijke kennisgeving aan de betrokkene bij de verwerking van persoonsgegevens (volgens artikel 9, §2 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer) , heeft het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid (hierna SCSZG) het KCE verzocht het brede publiek informatie te verschaffen op zijn website.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité sectoriel a reçu les informations nécessaires relatives ->

Date index: 2021-12-17
w