Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité sectoriel oblige le demandeur à envoyer » (Français → Néerlandais) :

Aussi, le Comité sectoriel oblige le demandeur à envoyer une lettre d’information additionnelle aux personnes qui ont déjà reçu les documents et qui ont accepté de participer à cette étude.

Het Sectoraal Comité legt de aanvrager dan ook op om een bijkomende informatiebrief te versturen naar de personen die de documenten reeds hebben ontvangen en hun toestemming hebben verleend om aan deze studie deelnemen.


Le Comité sectoriel attire aussi l'attention sur le fait que cette obligation incombe tant au demandeur (qui recevra des données à caractère personnel codées) qu'au Centrum voor de Statistiek de l'Université de Hasselt qui interviendra comme organisation intermédiaire en vue du couplage des données à caractère personnel codées.

Het Sectoraal comité wijst er op dat deze verplichting zowel geldt in hoofde van de aanvrager (die gecodeerde persoonsgegevens zal ontvangen) als in hoofde van het Centrum voor de Statistiek van de Universiteit Hasselt die als intermediaire organisatie voor de koppeling van de gecodeerde persoonsgegevens zal tussenkomen.


30. Le Comité sectoriel souligne également que le demandeur doit veiller à ce que toutes les personnes concernées par l’étude soient tenues par une obligation légale ou statutaire ou par une disposition contractuelle équivalente de respecter le caractère confidentiel des données concernées.

30. Het Sectoraal comité wijst er verder op dat de aanvrager de verplichting heeft ervoor te zorgen dat alle personen die de (gecodeerde) persoonsgegevens kunnen raadplegen door een wettelijke of statutaire verplichting, of door een evenwaardige contractuele bepaling ertoe gehouden zijn het vertrouwelijk karakter van de betrokken gegevens in acht te nemen.


Le Comité sectoriel estime par conséquent que le demandeur doit, à l’avenir, réfléchir à temps aux modalités du traitement des données, et intégrer, lors de la mise au point d’un système définitif, suffisamment de moyens techniques existants qui ont été acceptés par le Comité sectoriel, dont notamment les services de base de la plate-forme eHealth pour ce qui concerne la gestion des utilisateurs et des accès, les certificats d'authentification, la boîte aux lettres électronique, le système de codage et d'anonymisa ...[+++]

Het Sectoraal comité acht het bijgevolg noodzakelijk dat de aanvrager zich in de toekomst tijdig over de modaliteiten van de gegevensverwerking bezint, en bij de uitwerking van een definitief systeem op afdoende wijze bestaande en door het Sectoraal comité in het verleden aanvaarde technische middelen integreert, zoals onder


Le Comité sectoriel estime que le demandeur doit soumettre le contenu de cette lettre d'information, préalablement à son utilisation, à l'approbation du Comité sectoriel.

Het Sectoraal comité is van oordeel dat de aanvrager de inhoud van deze informatiebrief voorafgaandelijk aan het gebruik ervan voor goedkeuring moet voorleggen.


Le Comité sectoriel estime que le demandeur doit également soumettre préalablement les informations à fournir à l'approbation du Comité sectoriel.

Ook hier is het Sectoraal comité van oordeel dat de aanvrager de te verstrekken informatie voorafgaandelijk voor goedkeuring aan het Sectoraal comité dient voor te leggen.


Le Comité sectoriel accorde dès lors l’autorisation d’utiliser le Registre national à condition que le demandeur obtienne l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national.

Het Sectoraal Comité verleent bijgevolg onderhavige beraadslaging wat betreft het gebruik van het Rijksregister onder voorbehoud van het bekomen van de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.


La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que le demandeur est l’INAMI qui conformément à l’article 3, alinéa 1, 5°, de la loi du 21 août 2008 précitée est une institution de sécurité sociale.

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat de aanvrager het RIZIV is en dat dit overeenkomstig artikel 3, eerste lid, 5°, van de voormelde wet van 21 augustus 2008 een instelling van sociale zekerheid is.


Par sa délibération n° 07/060 du 6 novembre 2007, modifiée le 3 juin 2008, relative à la communication de données à caractère personnel codées au Centrum voor Biostatistiek en vue de mettre en œuvre un système d’enregistrement des données relatives à la santé buccale, le comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a permis au demandeur d’effectuer une première phase de test, une étude de faisabilité.

Bij beraadslaging nr. 07/060 van 6 november 2007, gewijzigd op 3 juni 2008, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan het Centrum voor Biostatistiek met het oog op het opstarten van een systeem van dataregistratie met betrekking tot de mondgezondheid, heeft het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid de aanvrager gemachtigd om een eerste testfase en een haalbaarheidsstudie uit te voeren.


Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé prend acte de cette obligation pour les hôpitaux.

Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid neemt akte van deze verplichting ten aanzien van de ziekenhuizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité sectoriel oblige le demandeur à envoyer ->

Date index: 2022-02-09
w