Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité souligne cependant » (Français → Néerlandais) :

Le Comité souligne cependant que le responsable du traitement est en tout cas tenu d’évaluer le risque de réidentification lors de toute agrégation et d’utiliser au besoin les données à caractère personnel d’un plus grand nombre de clients afin d’exclure toute possibilité de réidentification.

Het Comité wijst er evenwel op dat de verantwoordelijke voor de verwerking alleszins gehouden is naar aanleiding iedere aggregatie het risico op heridentificatie te evalueren en indien nodig de persoonsgegevens van een groter aantal cliënten te gebruiken om iedere mogelijkheid tot heridentificatie uit te sluiten.


Le Comité sectoriel souligne cependant que l'utilisation du numéro de registre national n’est pas libre et qu’elle doit faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel du Registre national 14 .

Het sectoraal comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer niet vrij is en onderworpen is aan de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister 15 .


Le Comité sectoriel souligne cependant que l'utilisation du numéro de registre national n’est pas libre et qu’elle doit faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel du Registre national 19 .

Het Comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer niet vrij is en onderworpen is aan de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister 19 .


Le Comité sectoriel souligne cependant que l'utilisation du numéro de registre national n’est pas libre et qu’elle doit faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel du Registre national 16 .

Het Comité wijst er evenwel op dat het gebruik van het Rijksregisternummer niet vrij is en onderworpen is aan de machtiging van het Sectoraal comité van het Rijksregister 17 .


Le Comité sectoriel souligne cependant que même dans des situations dites urgentes, il ne peut être porté préjudice au respect des obligations légales relatives à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, d’autant plus qu’il s’agit en l’espèce d’un phénomène bien connu qui revient chaque année.

Het Sectoraal comité beklemtoont evenwel dat ook in situaties van zogenaamde hoogdringendheid geen afbreuk mag worden gedaan aan de naleving van de wettelijke verplichtingen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, temeer het in casu een wel gekend, jaarlijks weerkerend fenomeen betreft.


32. Le Comité sectoriel souligne cependant que le responsable du traitement est tenu de déclarer le traitement de données à caractère personnel à la Commission de la protection de la vie privée, en vertu de l'article 17 de la LVP, et de respecter les conditions supplémentaires prévues à l'article 16 de l'arrêté royal du 13 février 2001.

32. Het Sectoraal comité wijst er wel op dat de verantwoordelijke voor de verwerking aangifte dient te doen van de verwerking van persoonsgegevens bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer overeenkomstig artikel 17 van de WVP met in achtneming van de bijkomende vereisten overeenkomstig artikel 16 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001.


Le Comité scientifique souligne cependant, dans le cadre de la sécurité alimentaire, l’importance de la mise au point de la traçabilité totale à l’avenir.

Het Wetenschappelijk Comité benadrukt echter in het kader van de voedselveiligheid het belang van het instellen van totale traceerbaarheid naar de toekomst toe.


Cependant, le comité indique que les associations rapportées au système français de toxicovigilance ne sont probablement que des coïncidences tout en soulignant que le dispositif, dans sa nature, ne permet pas de détecter spécifiquement d’éventuels effets reliés à une consommation chronique de cette boisson.

However, the commission points out that the links mentioned in the French toxicovigilance system are likely to be merely coincidental, but


Le Comité scientifique souhaite cependant souligner que quelle que soit la méthode choisie, cette méthode doit être bien standardisée, afin que l'éventuelle variabilité soit réduite à un minimum et que les résultats puissent être bien comparés entre eux.

Het Wetenschappelijk Comité wenst wel te benadrukken dat, welke methode ook gekozen wordt, deze methode goed gestandaardiseerd moet worden, zodat de eventuele variabiliteit tot een minimum beperkt wordt en de resultaten onderling goed vergeleken kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité souligne cependant ->

Date index: 2022-01-07
w