Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEN du pancréas bien différencié

Traduction de «comme en bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associ ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et il est donc primordial pour les parents de ne pas les considérer comme un duo, mais comme deux enfants bien distincts.

En dus is het belangrijk dat ze door de ouders niet worden beschouwd als een duo, maar als twee totaal verschillende kinderen.


TITRE (A5) Guide pratique à l'intention des membres du conseil d'entreprise 1.256 Praktische gids voor de leden van de ondernemingsraad 1.469 Guide pratique pour le Comité pour la prévention et la protection au travail 1.976 Praktische handleiding voor het Comite voor Preventie en Bescherming op het werk 2.685 Réglementation du bien-être au travail : la loi et le code sur le bien-être au travail et extraits du RGPT) 3.645 Reglementering van het welzijn op het werk : Wet en Codex over het Welzijn ophet Werk en Algmeen 5.002 Travailler comme aide familiale à domicile (enquête) 506 Werken in de gezinszorg 0 Travailler comme aide familiale à ...[+++]

Behandeling van lumbago in arbeidsgeneeskunde: aanbevelingen van goede praktijk 124 Prévention des maux de dos dans le secteur de la construction 1.240 Preventie van rugklachten van rugklachten in de bouwsector 783 Prévention des maux de dos dans le secteur de la petite enfance 951 Preventie van rugklachten in de sector kinderverzorging 1.418 Prévention des maux de dos dans le secteur de l'agriculture et de l'horticulture 3.796 Preventie van rugklachten in de land-en tuinbouwsector 3.717 Prévention des troubles musculosquelettiques dans le secteur des hôpitaux 2.591 Preventie van musculoskeletale aandoeningen in de ziekenhuissector 317 P ...[+++]


Préférez les activités calmes et relaxantes, comme un bain, un massage, un peu de lecture ou, si cela vous fait du bien, une petite promenade.

Geef de voorkeur aan rustige en ontspannende activiteiten zoals een bad, een massage, een beetje lezen of als je daarvan houdt een kleine wandeling.


L‘analyse des risques globale d’une tâche est absolument nécessaire comme point de départ pour la prévention, comme indiqué dans la loi sur le bien-être.

De globale risicoanalyse van een arbeidstaak is absoluut noodzakelijk als startpunt voor preventie, zo wordt het ook aangegeven in de welzijnswet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que service externe pour la prévention et la protection au travail, Provikmo offre aux entreprises affiliées une vaste gamme de formations: différentes formations en matière de sécurité, de secourisme industriel, d'ergonomie, de psychologie du travail, etc. Provikmo peut également être contacté pour: - réaliser des analyses de risques relatives au bien-être (participatives ou non) - soutenir les services internes de prévention et protection - effectuer différents mesurages comme l'échantillonnage de l'air, l'analyse climatique, messurages du bruit, de l'éclairage, des vibrations main-bras, des conseils en matière de ventilation - ...[+++]

Als externe dienst voor preventie en bescherming op het werk biedt Provikmo voor de aangesloten ondernemingen een brede waaier opleidingen aan: diverse veiligheidsopleidingen, opleidingen EHBO, opleidingen ergonomie, opleidingen ivm psychosociaal welzijn, enz. Provikmo is ook te contacteren voor: - begeleiding bij het uitvoeren van risicoanalyses inzake welzijn op het werk - ondersteuning van de interne preventiedienst - diverse metingen zoals luchtbemonstering, klimaatanalyse, geluidsmetingen, lichtmetingen, trillingsmetingen en ventilatieadvies - opmaken van een asbestinventaris met bijhorend beheersplan - uitvoeren van een personeelst ...[+++]


Un problème de bien-être au travail est plutôt considéré comme un problème d’organisation que comme un problème individuel.

Door het identificeren en verminderen van risico’s wordt een arbeidssituatie gecreëerd die het welzijn van de werknemer kan garanderen. Een probleem van welzijn op het werk wordt eerder als een organisatorisch probleem gezien dan als een individueel probleem.


Le leadership transformationnel n’est pas vu comme une fin en soi, mais bien comme une condition importante pour parvenir à un changement durable.

Transformationeel leiderschap werd niet gezien als een doel op zich, maar wel een belangrijke voorwaarde om te komen tot een duurzame verandering.


Comme leur nom l’indique, les acides gras essentiels sont. essentiels, plus particulièrement pendant la grossesse, aussi bien pour le bébé que pour la future maman.

Zoals de naam het zegt, zijn essentiële vetzuren .essentieel. Vooral tijdens de zwangerschap, zowel voor mama als voor de baby.


La direction générale Contrôle du Bien-être au Travail organisait, à partir de début avril 2010 jusque fin juin 2010, une campagne d’inspection nationale auprès des services publics comme maître d’ouvrage de constructions.

De Algemene directie Toezicht op het Welzijn op het Werk organiseerde een nationale inspectiecampagne bij de openbare besturen als opdrachtgever van bouwwerken vanaf begin april 2010 tot eind juni 2010.


Il est surtout utilisé comme instrument de travail pour les conseillers en prévention ou les collaborateurs qui sont responsables de la politique du bien-être dans leur organisation.

Ze is vooral bedoeld als werkinstrumenten voor preventieadviseurs of medewerkers die verantwoordelijk zijn voor het welzijnsbeleid in hun organisatie.




D'autres ont cherché : nen du pancréas bien différencié     comme en bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme en bien ->

Date index: 2022-02-24
w