Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7
Contre-indication
Frein
Indication
Muqueuse
Orale
Vaccination non faite en raison d'une contre-indication

Traduction de «comme indication dans la notice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3

Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie


Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7

Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie






Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse

lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40




Vaccination non faite en raison d'une contre-indication

immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[N.d.l.r.: pour aucun des antibiotiques mentionnés ci-dessus, la ' diarrhée du voyageur ' n’est mentionnée explicitement comme indication dans la notice belge; certaines spécialités à base de ciprofloxacine et d’ofloxacine ont toutefois l’indication ' gastro-entérite bactérienne '.]

[N.v.d.r.: voor geen van bovenvermelde antibiotica wordt ' reizigersdiarree' expliciet als indicatie in de Belgische bijsluiter vermeld; enkele specialiteiten op basis van ciprofloxacine en ofloxacine hebben wel bacteriële gastro-enteritis als indicatie.]


[N.d.l.r.: les spécialités Diclofenac EG et Voltaren, à base de diclofénac, sont les seules spécialités à base d’un AINS pour lesquelles la colique néphrétique figure explicitement comme indication dans la notice; la posologie mentionnée dans la notice est de 75 mg de diclofénac par voie i.m., à répéter éventuellement après quelques heures; l’injection i.m. de 75 mg de diclofénac peut éventuellement être suivie de l’administration d’un suppositoire, avec un maximum de 150 mg de diclofénac par jour].

[N.v.d.r.: de specialiteiten Diclofenac EG en Voltaren, op basis van diclofenac , zijn de enige specialiteiten op basis van een NSAID waarvoor in de bijsluitertekst nierkoliek expliciet als indicatie is vermeld; de dosis vermeld in de bijsluiter bedraagt 75 mg dicofenac i.m., eventueel te herhalen na enkele uren; eventueel kan diclofenac 75 mg i.m. gevolgd worden door een suppo, met maximum 150 mg diclofenac per dag].


Pour l' alendronate (Fosamax® compr. à prendre quotidiennement), le traitement de l' ostéoporose chez l' homme est mentionné comme indication dans la notice.

Voor alendronaat (Fosamax® compr. dagelijks) wordt behandeling van osteoporose bij de man als indicatie vermeld in de bijsluiter.


Amantadine: Amantan Bromocriptine: Parlodel Cabergoline: Dostinex, Sostilar (la maladie de Parkinson ne figure pas comme indication dans la notice belge)

Amantadine: Amantan Bromocriptine: Parlodel Cabergoline: Dostinex, Sostilar (ziekte van Parkinson is niet in de Belgische bijsluiter vermeld als indicatie)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[N.d.l.r.: pour les sprays à usage nasal, l' ostéoporose postménopausique figure comme indication dans la notice.]

[N.v.d.r.: voor de neussprays wordt behandeling van postmenopauzale osteoporose als indicatie vermeld in de bijsluiter.]


L’ostéoporose figure comme indication dans la notice belge pour les diphosphonates suivants [situation au 1er juillet 2007].

Osteoporose wordt voor volgende bisfosfonaten als indicatie vermeld in de Belgische bijsluiter [situatie op 1 juli 2007].


Pour les spécialités à base de clodronate (Bonefos®), pamidronate (Aredia®, Pamidrin®, Pamidronate Mayne®, Pamidronate Merck®), tiludronate (Skelid®) et acide zolédronique (Aclasta®, Zometa®), l' ostéoporose ne figure pas comme indication dans la notice.

Voor de specialiteiten op basis van clodronaat (Bonefos®), pamidronaat (Aredia®, Pamidrin®, Pamidronaat Mayne®, Pamidronate Merck®), tiludronaat (Skelid®) en zoledroninezuur (Aclasta®, Zometa®) wordt osteoporose niet als indicatie vermeld in de bijsluiter.


Il s’agit toujours d’une adaptation de la réglementation après que la firme pharmaceutique ait reçu une extension des indications dans la notice scientifique.

Het gaat hier steeds om een aanpassing van de reglementering nadat het farmaceutisch bedrijf een uitbreiding van de indicaties uit de wetenschappelijke bijsluiter had verkregen.


L’intervention personnelle et/ou le remboursement peuvent être définis comme un montant fixe par indication, traitement ou examen, pour le médicament ou l’ensemble des médicaments qui sont délivrés pour cette indication, ce traitement ou cet examen Exécution de la réduction de moitié de l’exception prévue pour les différentes formes de molécules non brevetées, comme prévu par la loi Déconnexion des génériques : suppression de la limitation selon laquelle la base de remboursement d’un générique repris dans le rembou ...[+++]

Het persoonlijk aandeel en/of de terugbetaling kan gedefinieerd worden als een vast bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek, voor een geneesmiddel of het geheel van geneesmiddelen voor deze indicatie, deze behandeling of dit onderzoek die verstrekt worden uitvoering van de bij de wet voorziene vermindering met de helft van de uitzondering voor de verschillende vormen van de moleculen buiten patent deconnectie van de generieken: de beperking volgens dewelke de vergoedingsbasis van een generiek, eenmaal opgenomen in de terugbetal ...[+++]


Il peut donc arriver qu'un arrondissement affiche un indice plus élevé ou moins élevé dans un certain secteur (par exemple les dépenses liées au maximum à facturer), alors que dans un autre secteur (comme les dépenses en soins résidentiels et communautés), l'indice est proche de la moyenne belge.

Een arrondissement met een hogere of lagere index binnen één bepaalde sector (bv. de uitgaven verbonden aan de maximumfactuur) kan voor een andere sector (bv. de uitgaven in de residentiële zorg en gemeenschappen) rond het Belgisch gemiddelde liggen.




D'autres ont cherché : trouble mental sans autre indication     contre-indication     indication     muqueuse     comme indication dans la notice     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme indication dans la notice ->

Date index: 2024-01-18
w