Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme la notification » (Français → Néerlandais) :

Lors du transfert des déchets soumis aux exigences en matière d’information, il n’y a pas de procédure de notification de mouvement, et donc ni de notification préalable ni de notification ultérieure ni de confirmation d'élimination/valorisation comme c’est le cas pour la procédure de notification.

Bij de overbrenging van afvalstoffen die onder de informatieverplichting vallen is er geen transportmeldingsprocedure, dus geen voormelding, namelding en bevestiging van voltooiing/ververking zoals bij de kennisgevingsprocedure.


le prestataire de services agit comme expéditeur et recevra un original des notifications, les duplicata seront envoyés à mon administration. le prestataire de services n'agit pas comme expéditeur, mais recevra bien un duplicata des notifications.

de dienstverlener treedt op als verzender en zal het origineel van de notificaties ontvangen, de duplicata worden aan mijn bestuur gezonden de dienstverlener treedt niet op als verzender, maar zal wel een duplicaat van de notificaties ontvangen.


Chaque produit biocide de cette liste a également un numéro d'autorisation ou de notification que vous retrouverez sur l'étiquette du produit concerné (respectivement comme numéro B, BE ou NOTIF).

Elk biocide in deze lijst bevat ook een toelatings- of kennisgevingsnummer dat u tevens terugvindt op het etiket van het betreffende product (respectievelijk als B- of BE-nummer of als NOTIF-nummer).


Les produits cosmétiques qui contiennent des nanomatériaux doivent faire l’objet d’une notification additionnelle, si ces nanomatériaux ne sont pas listés comme tels dans les annexes III à VI du règlement cosmétique européen n°1223/2009.

Cosmetica met nanomaterialen zijn onderworpen aan een bijkomende notificatie als die nanomaterialen niet voorkomen in de bijlages III tot VI van de Europese cosmeticaverordening 1223/2009.


Un producteur ou importateur d’un article est seulement impliqué dans le règlement CLP s’il importe ou produit un article explosif comme décrit dans la section 2.1 de l’annexe I du règlement CLP ou si les articles 7 et 9 du règlement REACH pour l’enregistrement ou la notification d’une substance contenue dans un article sont d’application.

Een producent of invoerder van een voorwerp is enkel betrokken in de CLP-verordening als hij een explosief voorwerp produceert of invoert, zoals omschreven in sectie 2.1 van bijlage I van de CLP-verordening, of indien artikels 7 en 9 van de REACH-verordening voor de registratie of aanmelding van een stof in een voorwerp van toepassing zijn.


Rôle dans CLP Un producteur ou importateur d’un article est seulement impliqué dans le règlement CLP s’il importe ou produit un article explosif comme décrit dans la section 2.1 de l’annexe I du règlement CLP ou si les articles 7 et 9 du règlement REACH pour l’enregistrement ou la notification d’une substance contenue dans un article sont d’application.

Rol in CLP Een producent of importeur van een voorwerp is enkel betrokken in de CLP-verordening als hij een ontplofbaar voorwerp produceert of invoert, zoals omschreven in sectie 2.1 van bijlage I van de CLP-verordening, of indien artikels 7 en 9 van de REACH-verordening voor de registratie of aanmelding van een stof in een voorwerp van toepassing zijn.


Les substances exemptées d'enregistrement au titre de REACH qui n'ont pas été classées comme dangereuses et qui ont été mises sur le marché ne doivent, par contre, pas faire l'objet d'une notification à l'inventaire des classifications et des étiquetages.

Stoffen die vrijgesteld zijn van registratie volgens REACH en die niet ingedeeld zijn als gevaarlijk en die in de handel geplaatst zijn, daarentegen, hoeven niet kennisgegeven worden bij de inventaris van indelingen en etiketteringen.


Comme expliqué plus haut dans ce guide, un dossier de naissance se compose d’une part d’un formulaire de notification de naissance et d’autre part d’un formulaire statistique médical.

Zoals hierboven al gezegd, bestaat een geboortedossier enerzijds uit een formulier van kennisgeving van geboorte en anderzijds een medisch statistisch formulier.


L’envoi de la notification et du formulaire statistique médical se fait ensuite normalement comme décrit dans le chapitre 3 : Envoi d’un dossier de naissance.

Vervolgens worden de kennisgeving en het medisch statistisch formulier normaal verzonden zoals beschreven in hoofdstuk 5: Verzenden van een geboortedossier.


Le règlement PIC applique, au sein de la Communauté européenne, 1° les engagements internationaux pris dans le cadre de la Convention de Rotterdam (« procédure de notification d’exportation » et « procédure PIC »), 2° mais aussi l’une des exigences de la Convention de Stockholm sur les POPs- (Polluants Organiques Persistants), interdisant l’exportation des produits chimiques qu’elle répertorie comme tels.

De PIC-verordening zorgt binnen de Europese Unie voor 1° de toepassing van de internationale verbintenissen in het kader van het Verdrag van Rotterdam (« procedure voor kennisgeving van uitvoer » en « PIC-procedure »), 2° het verbod op de uitvoer van POP’s (Persistente Organische Verontreinigende Stoffen), een vereiste van het Verdrag van Stockholm




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme la notification ->

Date index: 2024-09-23
w