Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme la trétinoïne font leur apparition » (Français → Néerlandais) :

Dans le DU90% de 2002, les inhibiteurs COX 2 sélectifs et certains produits antinéoplasiques comme la trétinoïne font leur apparition.

In de DU90% van 2002 zijn de selectieve COX 2 -remmers en bepaalde antineoplastische producten zoals tretinoïne erbij gekomen.


De nouvelles techniques en radiothérapie font leur apparition, quel est leur cout réel ?

Nieuwe radiotherapie technieken komen er aan, wat is hun echte kostprijs?


Les températures utilisées vont de 150 à 220°C. Outre la saturation des doubles liaisons, de nombreuses réactions secondaires font leur apparition comme la formation d’isomères de position, par glissement de doubles liaisons et d’isomères géométriques comme la formation d’isomères trans par une isomérisation cis-trans.

De aangewende temperaturen bedragen 150-220°C. Naast verzadiging van dubbele bindingen treden tal van nevenreacties op zoals de vorming van plaatsisomeren, door verschuiving van dubbele bindingen, en van geometrische isomeren, zoals de vorming van transisomeren door een cis-transisomerisatie.


Dans le DU90% de 2003, le sevelamer (V03AE), utilisé dans le traitement de l’hyperphosphorémie des patients traités en hémodialyse, les gaz médicinaux et les cytostatiques du groupe des analogues de la pyrimidine font leur apparition.

Nieuw in het DU90% segment van de internisten in 2003 zijn sevelamer (V03AE), gebruikt voor de behandeling van hyperfosfatemie bij hemodialysepatiënten, de medicinale gassen en cytostatica van de groep van de pyrimidine-analogen.


Les diagnostiques des troubles de la fertilité font leur apparition à la 16 e place.

Nieuw zijn de diagnostica voor vruchtbaarheidsstoornissen op plaats 16.


Les antiviraux font leur apparition dans le top 10 (de la 13 e place en 2003 à la 9 e place en 2004).

Nieuw in de top 10 zijn de antivirale middelen (van plaats 13 in 2003 naar 9 in 2004).


Le groupe des inhibiteurs de la pompe à proton font leur apparition dans le DU 90% des gynécologues.

De gynecologen hebben in 2003 de groep van de protonpompremmers ontdekt die nu verschijnt in de DU90%.


Les sternes pierregarins sont sensibles aux perturbations ou à la perte d'habitats de nidification, aux prédateurs (surtout les mouettes et les prédateurs terrestres), à la concurrence que leur font principalement les mouettes pour les lieux de nidification, à la pollution (surtout par les substances polluantes non dégradables ou à dégradation très lente comme les métaux lourds ou un certai ...[+++]

Visdieven zijn gevoelig voor verstoring of verlies van de broedhabitat, roofdieren (vooral meeuwen en landroofdieren), nestplaatsconcurrentie (vooral door meeuwen), vervuiling (vooral door vervuilende stoffen die niet of zeer traag afbreken zoals zware metalen of een aantal chemicaliën zoals pesticiden en herbiciden), en ongelukken met wieken van windmolens (zoals in de haven van Zeebrugge).


Les opérations relatives aux vacances annuelles des ouvriers ne sont pas considérées, d’un point de vue économique, comme faisant partie de la sécurité sociale : leurs comptes font l’objet d’une partie séparée.

De verrichtingen betreffende de jaarlijkse vakantie voor arbeiders worden vanuit een economisch oogpunt niet beschouwd als een onderdeel van de sociale zekerheid : de rekeningen daarvan maken het voorwerp uit van een afzonderlijk gedeelte.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans ...[+++]


w