Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme le soulignent » (Français → Néerlandais) :

Finalement, il importe de souligner le rôle central du patient, tant comme sujet principal du système puisque le système est développé dans l’intérêt exclusif du patient et que cet intérêt doit primer sur toute autre considération, que comme utilisateur actif au niveau des « fonctions de régulation », le patient gardant la maîtrise sur la mise à disposition des données le concernant au sein du système « hubs & metahub ».

Ten slotte dient er gewezen te worden op de centrale rol van de patiënt, enerzijds als hoofdrolspeler in het systeem aangezien het systeem ontwikkeld wordt in het belang van de patiënt en dit belang dient te primeren op elke andere overweging en anderzijds als actieve gebruiker op het niveau van de


Enfin, l’amélioration de l'image de la profession du médecin généraliste auprès des tiers passe, comme déjà souligné précédemment, par une redéfinition de l’échelonnement des soins, mais aussi par la diversification des activités et de nouvelles perspectives de carrière (comme par exemple, des activités de recherche, des initiatives de qualité).

Een verbetering van het beeld van het beroep van huisarts kan, zoals reeds gezegd, gebeuren door de echelonnering van de zorg opnieuw te definiëren, maar ook door een diversificatie van de activiteiten en het uitwerken van nieuwe carrièreperspectieven (zoals bijvoorbeeld onderzoeksactiviteiten, kwaliteitsinitiatieven).


les médecins soulignent l’absence d’effets secondaires comme un avantage de la surveillance active, alors que dans l’optique des patients, le fardeau des biopsies régulières est cité comme un inconvénient ;

Artsen benadrukken de afwezigheid van bijwerkingen als een voordeel van active surveillance, terwijl patiënten de ongemakken van regelmatige biopsieën als een nadeel aanhaalden.


Mettre l'accent sur la collaboration internationale, en particulier avec des agences et des organes internationaux comme l'OMS, l'OIE et la FAO; cette collaboration représente une dimension importante, comme souligné dans le livre blanc.

Internationale samenwerking, voornamelijk met agentschappen en internationale organen zoals de WHO, de OIE en de FAO, is een belangrijk element, zoals het witboek aangeeft.


Lors de l’analyse de la consommation d’antibiotiques, il convient également de tenir compte de l’effet de regroupement de patients par prescripteur (comme souligné cidessus, les patients d’un même prescripteur se ressembleraient plus entre eux qu’ils ne ressemblent aux patients d’un autre prescripteur).

Bij de analyse van het antibioticagebruik dient ook rekening te worden gehouden met het effect van de clustering van patiënten binnen de voorschrijvers (zoals hoger opgemerkt, zouden patiënten van één voorschrijver meer lijken op elkaar dan op patiënten van een andere voorschrijver).


Comme il a été clairement souligné dans le rapport d’audit de la Cour des Comptes, il est indispensable de prévoir une meilleure coordination entre les différents organes scientifiques d’avis et d’études en matière de santé publique et de soins de santé.

Zoals duidelijk aangegeven door het recente auditrapport van het Rekenhof, bestaat er nood aan meer coördinatie tussen de verschillende wetenschappelijke studie- en adviesorganen op het vlak van de volksgezondheid en gezondheidszorg.


Les parents ont souligné l’importance d’un paquet exhaustif d’interventions permettant la continuité des soins et intégrant la ‘vie normale’ (comme aller à l’école) dans le processus de revalidation.

Ouders benadrukken ook de noodzaak van het aanwezig zijn van een totaal-pakket van zorgverlening dat continuïteit van zorg waarborgt en het ‘normale leven’ (bv. naar school gaan) integreert in het revalidatieproces.


Contexte Un nombre important de pratiques consuméristes sont observées en médecine générale comme à l’hôpital : appels du médecin généraliste à des heures indues ou recours intempestif aux urgences pour des problèmes mineurs, chroniques ; tourisme médical pour obtenir la prescription souhaitée ou la multiplication d’examens complémentaires ; exigence d’une visite à domicile alors que l’état du patient n’empêche pas son déplacement.Les entretiens soulignent ces différents aspects.

Context Net zoals in ziekenhuizen wordt de algemene geneeskunde geconfronteerd met een aantal belangrijk consumentenpraktijken: patiënten doen een beroep op de huisarts op buitensporige uren, of doen een misplaatst beroep op de dienst spoedgevallen voor kleine, chronische problemen; medisch toerisme om een gewenst voorschrift te pakken te krijgen of bijkomende aanvullende onderzoeken; een huisbezoek eisen terwijl de toestand van de patiënt hem niet belet zich te verplaatsen.Uit de gesprekken komen deze verschillende aspecten duidelijk naar voren.


Toutefois, les experts soulignent le fait que les contraintes d'organisation (temps d'attente, indisponibilité de radiologue formé) peuvent amener à considérer la radiographie comme la technique diagnostique de première ligne.

De experten benadrukken echter dat organisatorische beperkingen (bv. wachttijden, niet beschikbaar zijn van opgeleide radioloog) het nodig kunnen maken radiografie als diagnosetechniek in eerste lijn te beschouwen.


Comme souligné précédemment, le groupe des médecins généralistes n’était pas suffisamment représentatif pour permettre au KCE de tirer des conclusions définitives.

Zoals gezegd was de groep van huisartsen niet representatief genoeg om het KCE toe te laten algemene conclusies te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le soulignent ->

Date index: 2021-06-25
w